-
Francine lost no time in defending herself.弗朗辛立即为自己辩护。"Are you all right?" Francine asked as she breezed in with the mail.“你没事吧?”芙朗辛拿着邮件踱步走进来,问道。Francine worked her way out of Julian's grasp.弗朗辛从朱利安搂她的胳膊中挣脱出来....
2026年03月08日
-
jolt的一般过去时为:jolted...
2026年03月08日
-
“埋头于”的英语可以翻译为:up to the eyes,be wrapped up in ...
2026年03月08日
-
antifraying的音标:antifraying的英式发音音标为:['ænti:freɪɪŋ]antifraying的美式发音音标为:['æntifreɪɪŋ]...
2026年03月08日
-
Now. He began to pull the gun out of its holster.看准时机, 他开始把枪从枪套拿出.The officer undid the flap of his holster and drew his gun.军官打开枪套盖拔出了手枪。Philippe was in uniform, wearing a pistol holster on his belt...菲利普身着制服,腰带上别着手枪皮套。...
2026年03月08日
-
acrobatic的音标:acrobatic的英式发音音标为:[ˌækrə'bætɪk]acrobatic的美式发音音标为:[ˌækrə'bætɪk]...
2026年03月08日
-
Mordred的音标:...
2026年03月08日
-
ingratiate的现在进行时为:ingratiating...
2026年03月08日
-
telepathy的音标:telepathy的英式发音音标为:[tə'lepəθi]telepathy的美式发音音标为:[tə'lɛpəθi]...
2026年03月08日
-
“颚头部”的英语可以翻译为:gnathocephalon ...
2026年03月08日
-
Ballpark estimates indicate a price tag of $90 million a month.大致的估计费用为每月9,000万美元。I can't say it justifies the price tag of £150.我认为它值不了150英镑。The price tag on the 34-room white Regency mansion is £17.5 million.那栋有34...
2026年03月08日
-
“混和物”的英语可以翻译为:lending ...
2026年03月08日
-
“抢劫”的拼音为:qiǎng jié...
2026年03月08日
-
v.分叉( furcate的过去式和过去分词 )...
2026年03月08日
-
fearless的近义词/同义词有:unappalled, bold, brave, unblenched, unafraid, gutsy, courageous, valiant, venturesome, heroic, dauntless, audacious, gritty, daring, unflinching, valorous, undaunted, intrepid, plucky, stout-hearted, e...
2026年03月08日