-
Indeed, the demolitions were carried out by the Albanian construction police, not the bank.实际上, 拆除工作是由阿尔巴尼亚拆迁警察执行的, 非世行所为....
-
demilitarize的一般过去时为:demilitarized...
-
seem的近义词有:appear, look, seem。下面这些动词均有"看起来,好像是"的含义:appear :指从感观印象看似乎是如此,但有时着重指因视野、观点限制而产生的歪曲印象。look :指从样子看起来,侧重通过视觉而建立的印象。seem :多指从主观印象或个反应得出的看法。...
-
emptying的音标:emptying的英式发音音标为:['emptɪɪŋ]emptying的美式发音音标为:['emptɪɪŋ]...
-
The changing language of disablement.残疾变化的语言....permanent total disablement resulting in inability to work.导致丧失工作能力的永久性完全伤残He was discharged from the army on account of disablement.他因伤残而退伍了.Does this accident result in P...
-
the demographics of radio listeners电台听众统计数据The target market for a product describes demographics as well as lifestyles and sometimes job roles.产品的目标市场描述了人群统计和生活风格,有时也涉及职业角色.Another possibility is that demographics are k...
-
esteem的现在进行时为:esteeming...
-
scheme的音标:scheme的英式发音音标为:[ski:m]scheme的美式发音音标为:[skim]...
-
血液病的...
-
emend的一般过去时为:emended...
-
n.造血作用,生血作用...
-
tremble的第三人称单数(三单)为:trembles...
-
hematoglobin的音标:hematoglobin的英式发音音标为:[hi:mətəʊ'gləʊbɪn]hematoglobin的美式发音音标为:[himətoʊ'gloʊbɪn]...
-
exemplify的现在进行时为:exemplifying...
-
vt.引诱,怂恿,吸引,冒…的风险,使感兴趣vi.有吸引力...
-
iatrochemist的音标:iatrochemist的英式发音音标为:[ɪeɪtrəʊ'kemɪst]iatrochemist的美式发音音标为:[ɪeɪtroʊ'kemɪst]...
-
n.盗用,挪用,贪污,侵吞公款,侵占...
-
n.(尤指大量的)出血,失血( haemorrhage的名词复数 )v.大出血( haemorrhage的第三人称单数 )...
-
hemlock的音标:hemlock的英式发音音标为:['hemlɒk]hemlock的美式发音音标为:['hemlɑk]...
-
v.发芽( gemmate的现在分词 )...
-
memos的音标:...
-
n.遣回,送还,[法]还押,被还押者,案件的发回vt.[律]将…还押候审,将…发回重审,[法]还押,送回,送还...
-
The stereographic projection must be supplemented by other constructions.赤平极射投影还要有其他的作图方法加以补充.These early observations have been supplemented with results from chemical fractionation.这些早期的观察曾为化学馏分的结果所增补.Any mathematical ...
-
n.血管狭窄...
-
Last year the millionth truck rolled off the assembly line.去年,第100万台卡车驶下流水线。He is best remembered for the introduction of the moving assembly-line.他最为人铭记的创举是率先采用流水装配线。The assembly line of necessity kept moving.生产线势必保持运转下...
-
n.热烈,强烈,猛烈,愤怒...
-
It is worth remembering that previous wills are nullified automatically upon marriage.要记住的是,一旦结婚,原遗嘱自动失效。the mental process of remembering记忆的心理过程When I am sad, I take refuge in remembering happier times.当我悲伤时, 就从回忆过去快乐的时...
-
adj.庄严的,严肃的,庄重的,隆重的,神圣的,犹豫的,阴沉的...
-
premier的音标:premier的英式发音音标为:['premiə(r)]premier的美式发音音标为:[prɪ'mɪr]...
-
gisement的音标:gisement的英式发音音标为:['gɪsəmənt]gisement的美式发音音标为:['gɪsəmənt]...