-
n.必然性,不可避免性...
-
microvitrain的音标:microvitrain的英式发音音标为:[ˌmaɪkrəʊ'vɪtreɪn]microvitrain的美式发音音标为:[ˌmaɪkroʊ'vɪtreɪn]...
-
individualism的复数形式为:individualisms...
-
The vintner worked the wine in big oak vats.酒商在大橡木桶中酿酒....
-
赚钱过活,营生,糊口谋生,谋生...
-
Mr Olaechea has British residency by virtue of his marriage.奥拉伊奇先生通过结婚而取得在英国的永久居留权。She could have established her own innocence and virtue easily enough.她本可以轻易地证实自己纯真善良的品性。The movie makes a virtue out of its economy.这部电影...
-
service的现在进行时为:servicing...
-
VI的音标:...
-
herpesvirus的音标:herpesvirus的英式发音音标为:[hɜ:pi:z'vaɪərəs]herpesvirus的美式发音音标为:['həpizˌvaɪrəs]...
-
advising的音标:advising的英式发音音标为:[əd'vaɪzɪŋ]advising的美式发音音标为:[əd'vaɪzɪŋ]...
-
visible的音标:visible的英式发音音标为:['vɪzəbl]visible的美式发音音标为:['vɪzəbəl]...
-
He knew about the interview prior to its publication and had actually previewed the piece.这篇访谈在发表以前他就已经知道了,并且实际上还预先阅览过。The play is due to be previewed tonight.这出戏定于今晚试演.Backwardness must be previewed before it can be cha...
-
n.违反,妨碍,侵犯,违犯,违背,[体]违例,犯规,强奸,亵渎,污辱...
-
arriviste的音标:arriviste的英式发音音标为:[ˌæri:'vi:st]arriviste的美式发音音标为:[æri'vist]...
-
to invigilate an exam监考...
-
Prince Sadruddin lavished praise on Britain's contributions to world diplomacy.萨德鲁丁王子大力赞扬英国对世界外交作出的贡献。The emperor promoted the general and lavished him with gifts.皇帝擢升了将军并赏给他丰厚的礼物。I lavished all the warmth of my pen...
-
n.礼物,给予物v.给予,赠送( give的现在分词 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给...
-
longevity的音标:longevity的英式发音音标为:[lɒn'dʒevəti]longevity的美式发音音标为:[lɑn'dʒevəti]...
-
Yesterday's resolution says the present Polish border is "inviolable".昨天的决议称现在的波兰边界是“不可侵犯的”。the inviolable right to life不可侵犯的生命权Basic law or tradition was considered inviolable.基本法律或传统被认为神圣不可侵犯....
-
civil law的反义词有:law, criminal。n.civil law的反义词(民法):law, criminal。...
-
revision的近义词/同义词有:re-examination, reconsideration, editing, amendment, tightening, correction, polishing, rewriting, change, look, alteration, modification, emendation, second, cutting, draft, revised, amended, corrected...
-
vt.使公有化,使集体化,使之成为共同的(等于collectivise)...
-
visuals的音标:visuals的英式发音音标为:['vɪʒʊəlz]visuals的美式发音音标为:['vɪʒʊrlz]...
-
The Sinfonietta shares the stage with a consort of viols.这支小交响乐队与一群六弦提琴师同台献艺。This passage could be performed by three bass viols or even a double bass.这一段可以用三部古低音提琴或者低音提琴来演奏....
-
avid的音标:avid的英式发音音标为:['ævɪd]avid的美式发音音标为:['ævɪd]...
-
unloving的音标:unloving的英式发音音标为:[ʌn'lʌvɪŋ]unloving的美式发音音标为:[ʌn'lʌvɪŋ]...
-
Stoneware is fired at a high temperature to cause it to vitrify and harden.在高温下烧制瓷器以至其成玻璃状,变硬。...
-
n.飞机驾驶员,飞行员...
-
n.妊娠,怀孕...
-
evolving的音标:evolving的英式发音音标为:[ɪ'vɒlvɪŋ]evolving的美式发音音标为:[ɪ'vɒlvɪŋ]...