-
过寄生现象...
-
Bit by bit Bob had nudged Fritz into selling his controlling interest.鲍勃一步一步劝说弗里茨卖掉了他的控股权益。And you're Mr. Fritz , aren't you?你是弗瑞茨先生 吗 ?Fritz was lying on a couch, fully dressed.弗利茨和衣躺在长沙发上....
-
Astemizole is H 1 - receptor antagonist, which is used to treat allergic disorder and allergic rhinitis etc.阿司咪唑为H1受体拮抗剂, 主要用于荨麻疹、过敏性鼻炎等变态反应性疾病的治疗....
-
snooze的复数形式为:snoozes...
-
satirized的音标:...
-
federalize的现在进行时为:federalizing...
-
v.使变质,使变化( alchemize的第三人称单数 )...
-
vi.渗出,慢慢地消失或减退,慢而稳地进步,出众vt.使液体缓缓流出,(秘密等)泄漏,溜走,充分地表露或散发n.软泥,渗出物,鞣皮用的浸液...
-
裂体吸虫瘤,血吸虫瘤...
-
Our gratefulness shall not be turned into idolization. Instead reciprocate to his true love - other sentient being.更不能为了感恩佛, 而忘了佛的心里只有众生....
-
Whew! What a sizzler!唷! 多热的天哪!...
-
containerization的音标:containerization的英式发音音标为:[kənˌteɪnəraɪ'zeɪʃn]containerization的美式发音音标为:[kənˌteɪnəraɪ'zeɪʃn]...
-
The dictator sought to aggrandize himself by new conquests.这个独裁者企图通过新的征服来扩大自己的权势。The king intended to aggrandize the dynasty.这个国王试图增强这个王朝的势力.The king sought to aggrandize himself.国王企图增强自己的势力.To enlarge or amplify unduly ...
-
n.捷克人,捷克语adj.捷克的,捷克语的,捷克人的...
-
cocainizing的音标:...
-
homologize的一般过去时为:homologized...
-
n.嗡嗡声( zoom的名词复数 ),隆隆声,(车辆等)疾驰的声音,变焦...
-
n.立誓与异教徒战斗的伊斯兰教徒战士,勇士...
-
soliloquize的一般过去时为:soliloquized...
-
v.使不溶解( insolubilize的过去式和过去分词 )...
-
Thankfully, it wasn't smothered in stringy cheese like some pizzas.幸好它不像有些比萨饼那样上面涂满了难嚼的奶酪。Our customized Pizzas are based on our famous Margarita.我们的定制披萨是以著名的玛格丽塔为基础.I binged on pizzas or milkshakes.我猛吃了一通比萨或奶昔。He w...
-
elegize的现在进行时为:elegizing...
-
alphabetize的现在进行时为:alphabetizing...
-
aluminizes的音标:...
-
Arithmetically: 10 % for the Intermezzo Giocoso is equal to 100 % for the Serenata.从算术上看: Gisoco间奏曲10%的水平等于小夜曲100%的水平....
-
Seafood soup is a good appetizer.海鲜汤是一道很好的开胃菜。Hunger [ Exercise ] is a good appetizer.饥饿 [ 运动 ] 是最好的开胃物.We served some crackers and cheese as an appetizer.我们上了些饼干和奶酪作为开胃品。...
-
n.基性异性石...
-
crazy的近义词有:crazy, mad, mental,queer, odd, funny, crazy, curious, peculiar, strange, eccentric, quaint, singular。下面这些形容词都表示"发疯的,精神错乱的"的含义:crazy:通俗用词,指极度的神经错乱或精神失常,也指对事物的狂势,失去自控能力。mad:语气比crazy正式,但系普通用词。通常指人精神狂乱,完全不能自我控制的一种...
-
v.放逐( ostracize的过去式和过去分词 ),流放,摈弃,排斥...
-
It is thought to have suggested the assize of novel disseisin.据认为,它导致了新近侵占敕令的产生....