-
因为,由于,基于...
2026年03月08日
-
n.禁忌,忌讳,戒律,禁忌的事物(或行为)adj.禁忌的,忌讳的vt.把…列为禁忌,禁止...
2026年03月08日
-
n.流纹岩,流纹凝灰岩...
2026年03月08日
-
adv.显著地,强烈地,非常地v.猛地咬住( snap的现在分词 ),(使某物)发出尖厉声音地突然断裂[打开,关闭],厉声地说,拍照...
2026年03月08日
-
n.二苯撑...
2026年03月08日
-
kiloroentgen的音标:kiloroentgen的英式发音音标为:[kɪləʊ'rentgən]kiloroentgen的美式发音音标为:[kɪloʊ'rentgən]...
2026年03月08日
-
I love salt and vinegar chips. They are very addicting.我爱盐和醋芯片. 他们非常上瘾.Mr. Vinegar took the bagpipes and the piper led the cow away.于是醋溜先生拿过了风笛,风笛手牵走了奶牛.Put the finely shallots in a pan. Add the balsamic vinegar.把青葱细末放入锅...
2026年03月08日
-
“金矿”的拼音为:jīn kuàng...
2026年03月08日
-
v.减轻,缓和( mitigate的过去式和过去分词 )...
2026年03月08日
-
stain的音标:stain的英式发音音标为:[steɪn]stain的美式发音音标为:[sten]...
2026年03月08日
-
well known的音标:well known的英式发音音标为:[wel nəʊn]well known的美式发音音标为:[wɛl non]...
2026年03月08日
-
Edith was seen as a conniving, greedy woman.人们认为伊迪丝是一个诡计多端的贪婪女人。He suspected elements within the South African government were conniving at the disturbances to try to weaken the ANC...他怀疑南非政府内有一帮人纵容这些骚乱的发生,企图削弱非国大。Vigila...
2026年03月08日
-
“催”的英语可以翻译为:urge,hurry,hasten,expedite,press ...
2026年03月08日
-
tetrahedron的复数形式为:tetrahedrons...
2026年03月08日
-
angiotonics的音标:angiotonics的英式发音音标为:[ændʒɪə'tɒnɪks]angiotonics的美式发音音标为:[ændʒɪr'tɒnɪks]...
2026年03月08日