“粗糙度”造句

2024年03月07日 15:09:17
在边界和半边界区内,摩擦随纤维表面粗糙度的增加而增加.
Friction increases with increasing fiber surface roughness in the boundary and semiboundary.

小规模的粗糙度涉及到颗粒边缘和破坏表面.
This roughness occurs on a small scale, involving grain boundaries and failure surfaces.

导纱杆表面粗糙度的作用超过纤维表面的粗糙度.
The contribution of the guide surface roughness overshadows that of the fiber surface roughness.

相关问题
最新发布
  • ibs造句

    Objective : To evaluate the clinical efficacy of Doxepin combined with psychotherapy on the subgroups of IBS.目的: 评估多虑平结合心理疏导治疗不同类型肠易激综合征(IBS)患者的临床疗效.The weights amount to 78,000 Ibs.重量合计为七万八千镑.IBS symptoms and health - r...
    2026年03月08日
  • “测度”造句

    根据风向测度, 今天不会下雨.Judging by the direction of the wind, it won't rain today.从希耳伯特空间的观点看来,测度为0的子集是可以省略的.From the point of view of Hilbert space sets of measure 0 are negligible.主要研究相互粒子系统中概率测度的负相关.We mainly study negati...
    2026年03月08日
  • mesocaryon什么意思解释

    中核生物...
    2026年03月08日
  • “醣脂类”造句

    这也解释共轭醣 ( 醣蛋白 、 蛋白多醣、醣脂类 ) 醣链上共价性连接结合方式.This also explains the Glycoconjugate ( Glycoproteins, Proteoglycans, Glycolipids ) Sugar chain of covalent connectivity combination....
    2026年03月08日
  • “徐徐地”造句

    后来列车徐徐地驶进那个小站,将停靠10分钟.Then the train was gliding to a ten minutes'stop at the tiny station.火车穿行干线两侧风光单调寡味的地域,徐徐地向南驶去.The train moved slowly south through flat , drab mainline scenery.列车徐徐地开动起来.The train started slow...
    2026年03月08日
  • goon造句

    I had to goon the floor to the room.为打扫房间我只好跪在地板上.Tam Yam Goon, Pad Thai , Thai Curry.你以前有听过这些菜肴吗?Sounded like the goon who away found backup.听起来像逃离发现后援的呆子一样.He and the other goon began to beat me up.他和另外一个暴徒开始毒打我。...
    2026年03月08日
  • “亲密”用英语怎么说?

    “亲密”的英语可以翻译为:close,intimate,familiarity,familiarization,friendliness...
    2026年03月08日
  • Nabokov什么意思

    [人名] 纳博科夫...
    2026年03月08日
  • “使确信”用英语怎么说?

    “使确信”的英语可以翻译为:ensure ...
    2026年03月08日
  • immerge的第三人称单数怎么写

    immerge的第三人称单数(三单)为:immerges...
    2026年03月08日
  • “妄想的”用英语怎么说

    “妄想的”的英语可以翻译为:[医] delirious,delusional,chimeric ...
    2026年03月08日
  • “扎营”的英语?

    “扎营”的英语可以翻译为:pitch a tent or camp,encamp,camp,pitch,sit down ...
    2026年03月08日
  • ambled什么意思?

    v.(马)缓行( amble的过去式和过去分词 ),从容地走,漫步...
    2026年03月08日
  • relishes造句

    The biography relishes too much of romance.这篇传记中传奇色彩太浓.a politician who relishes a joust with reporters喜欢和记者过不去的政治家The meat relishes of pork.这肉有猪肉味.Butter knife: butter pats. soft cheeses. chutneys and relishes.黄油刀: 用来切小...
    2026年03月08日
  • perch造句

    From my perch, I have watched the flabbergasting events of the past week.从我所处的高度, 我观看了过去一周那些令人目瞪口呆的事件.E sorridiamo perch é sbaglier à fra poco.嗯!童谣,我们唱就是为了好玩.We watched the parade from our perch.我们从高处观看游行。...the vast slu...
    2026年03月08日