-
geneticist的音标:geneticist的英式发音音标为:[dʒə'netɪsɪst]geneticist的美式发音音标为:[dʒə'nɛtɪsɪst]...
2026年03月10日
-
[人名] 林恩,琳恩(女名)...
2026年03月10日
-
go to work的音标:go to work的英式发音音标为:[ɡəu tu: wə:k]go to work的美式发音音标为:[ɡo tu wɚk]...
2026年03月10日
-
n.赭石,赭色,黄褐色vt.涂赭色于...
2026年03月10日
-
“弥赛亚”的英语可以翻译为:Messiah,[电影]Il messia...
2026年03月10日
-
侧齿状突...
2026年03月10日
-
customs duty的音标:customs duty的英式发音音标为:['kʌstəmz 'dju:ti]customs duty的美式发音音标为:['kʌstəmz 'duti]...
2026年03月10日
-
“紧密”的英语可以翻译为:close together,inseparable,thick and fast,rapid and intense,compactness ...
2026年03月10日
-
n.可用机器或电熨烫的床单,毛巾等物...
2026年03月10日
-
“迸出”的英语可以翻译为:urst forth,gush,jet,spout,spurt ...
2026年03月10日
-
moody的音标:moody的英式发音音标为:['mu:di]moody的美式发音音标为:['mudi]...
2026年03月10日
-
n.(屋后有草皮的)后院( backyard的名词复数 ),后花园,被看作自家后院一般的地方,邻近地区...
2026年03月10日
-
THE true critic, Vladimir Nabokov once observed, reads not with his brain but with his backbone.弗拉基米尔?波可夫曾说, 真正的评论家读书时用的不是大脑,而是脊梁骨.He began to gouge a small pattern in the sand with his cane ( Vladimir Nabokov )他在沙地上用棒挖出...
2026年03月10日
-
Have you been fooling around with something you shouldn't?你有没有做不该做的事?Such a most talented person as he shouldn't be satisfied with what he is.像他这么有才华的人不应满足于现状。He shouldn’t burlesque the elder.他不应模仿那长者。An amateu...
2026年03月10日
-
“装订商”的英语可以翻译为:ookbinder,bookbindery ...
2026年03月10日