“揉捏”用英语怎么说

2024年06月13日 20:56:11
“揉捏”的英语可以翻译为:
malaxation,knead
相关问题
  • “揉捏”造句

    揉捏肩膀上僵直的肌肉可带走僵硬.Kneading the muscles in a stiff shoulder will take away the stiffness.方法   利用推拿揉捏等方法治疗掌指关节损伤200例.Methods : Utilize the naprapathy to cure palm joint parenchyma trauma.他们为他按摩, 使收紧的肌肉揉捏的平滑舒松.They massaged h...
    2026年05月12日
  • “揉捏”怎么读?

    “揉捏”的拼音为:róu niē...
    2026年05月15日
最新发布
  • “暗杀”用英语怎么说?

    “暗杀”的英语可以翻译为:assassinate,assassination,thuggery,thuggism,[电影]Ansatsu...
    2026年05月15日
  • Delilah造句

    He came from Delilah's lap to aBraham's Bosom.他改恶从善了.Like a moth light alone , Samson went back again and again to Delilah.就像灯蛾扑火一样, 他一次又一次地重投大利拉的怀抱.Samson was a strongman who let himself be led astray by a Jez...
    2026年05月15日
  • Heterakinae什么意思?

    异刺亚科...
    2026年05月15日
  • dialogs例句

    Modeless dialogs are less common than their modal siblings.另一种对话框称为“非模态对话框”,它不如同胞姐妹模态对话框那么常见.Many modeless dialogs are implemented awkwardly. Their behavior is inconsistent and confusing.大多数非模态对话框实现得很笨拙, 它们的行为很不一致,令人十分困惑...
    2026年05月15日
  • scarfs什么意思解释?

    肩上的披巾, 头巾, 围巾, 领带...
    2026年05月15日
  • proliferated的音标?

    proliferated的音标:...
    2026年05月15日
  • “巧妙”造句

    很难找到解决这些问题的巧妙办法。Neat solutions are not easily found to these issues.我甚至开始巧妙地利用他。I even began to exploit him in subtle ways.在这本新作中,哈里森巧妙地理顺了那些纷繁复杂的争论。In this new book, Harrison brilliantly disentangles complex debates....
    2026年05月15日
  • disliked的音标?

    disliked的音标:...
    2026年05月15日
  • “老实的”造句

    我可以肯定地告诉你,我一向是老实的.I can tell you for certain that I am always honest.他装出一副老实的样子.He looked as though butter wouldn't melt in his mouth.不老实的人非碰钉子不可.A dishonest person is bound to meet with setbacks sooner or later....
    2026年05月15日
  • chignon的意思

    n.假髻...
    2026年05月15日
  • “向地球”造句

    他们与“可伦比亚”重新组合在一起,向地球飞去.They reunited with the Columbia and headed for home.他们把能源带回亚特兰蒂斯并向地球拨号.They carry them back to Atlantis and dial Earth.磁力把一切东西都拉向地球.Everything is held down to the earth by magnetic force....
    2026年05月15日
  • son-in-law怎么读?

    son-in-law的音标:son-in-law的英式发音音标为:[sʌn ɪn lɔ:]son-in-law的美式发音音标为:['sʌnɪnˌlɔ]...
    2026年05月15日
  • an arm and a leg什么意思

    大价钱,巨额花费...
    2026年05月15日
  • “心房”用英语怎么说?

    “心房”的英语可以翻译为:atrium cordis,auricle,auricula,heart atrium,atria ...
    2026年05月15日
  • “钦佩的”造句

    我们对人民英雄怀有十分钦佩的心情.We have a great admiration for the people's heroes.去年我有一位可钦佩的译员伯尔斯少校.I had my admirable interpreter of the previous year Major Birse.成绩相当棒, 不过,我钦佩的不是他的体育记录.Pretty good going, but it's not his s...
    2026年05月15日