“碰”造句

2024年04月01日 19:55:59
我再也不想那种麻烦事了。
I don't want any more of that heavy stuff.

小孩子说话时喜欢用上热烈、表达喜爱的肢体触
The children are very tactile with warm, loving natures.

她不小心把架子上的茶叶罐了下来。
She accidentally knocked the tea tin off the shelf.

相关问题
最新发布
  • “中断的”用英语怎么说

    “中断的”的英语可以翻译为:discontinuous,[计] disrupted,disruptive,interrupting,abortive ...
    2026年06月29日
  • femerell什么意思?

    n.屋顶天窗,屋顶通风口...
    2026年06月29日
  • ingrown的音标

    ingrown的音标:ingrown的英式发音音标为:['ɪnˌgrəʊn]ingrown的美式发音音标为:['ɪnˌgroʊn]...
    2026年06月29日
  • Lutzia的音标?

    Lutzia的音标:...
    2026年06月29日
  • laddies什么意思

    n.少年,年轻人,老弟(表示亲密的称呼)( laddie的名词复数 )...
    2026年06月29日
  • stymies怎么读

    stymies的音标:...
    2026年06月29日
  • “环烯”的英语?

    “环烯”的英语可以翻译为:[化] cyclenes,cycloalkene ...
    2026年06月29日
  • dormin的意思?

    n.休眠素,脱落酸...
    2026年06月29日
  • athwartship的音标

    athwartship的音标:athwartship的英式发音音标为:[əθ'wɔ:tɪp]athwartship的美式发音音标为:[əθ'wɔtɪp]...
    2026年06月29日
  • leeches造句

    The usurers are leeches;they have drained us dry.高利贷者是吸血鬼,他们吸干了我们的血汗。The biggest export market for the Center's leeches is France.该中心最大的出口市场是法国.The usurers are leeches; they have drained us dry.高利贷者是吸血鬼, 他们吸干了我们的血汗....
    2026年06月29日
  • peppercorns造句

    Store the peppercorns in an airtight container and grind the pepper as you need it.将胡椒粒储存在密封容器中,在需要的时候磨成粉。Combine the stock, whole onion and peppercorns in a pan and bring to a simmer.将高汤、一整头洋葱和胡椒粒一起放在平底锅里,开小火炖。Tea. Bisc...
    2026年06月29日
  • “巢菜”用英语怎么说?

    “巢菜”的英语可以翻译为:vetch,akta,common vetch ...
    2026年06月29日
  • Roding什么意思?

    n.(小渔船等用的)锚缆...
    2026年06月29日
  • kolkhoz怎么读?

    kolkhoz的音标:kolkhoz的英式发音音标为:[kəl'kɔ:z]kolkhoz的美式发音音标为:[kəl'kɔz]...
    2026年06月29日
  • mining造句

    Kaolin deposits are ore, firewood and diabase mineral sand mining.蕴藏有高岭土矿 、 柴砂土矿和辉绿岩矿.Township enterprises in trade , in commerce, mining, coking, quarrying, food service industry.乡镇企业有商贸 、 采煤 、 炼焦 、 采石 、 饮食服务业.They also...
    2026年06月29日