-
The wind was bouncing the branches of the big oak trees.一棵棵高大橡树的枝条随风摇摆。The branches tore at my jacket and scratched my hands and face.树枝刮破了我的夹克,划伤了我的手和脸。They've torn down wooden fences and broken branches off trees....
2026年05月15日
-
v.使烦恼( oppress的第三人称单数 ),压迫,压制...
2026年05月15日
-
clippers的音标:clippers的英式发音音标为:['klɪpəz]clippers的美式发音音标为:['klɪpəz]...
2026年05月15日
-
她终于找到了理想的礼服——一袭饰有蕾丝的美丽长裙。She finally found the perfect gown, a beautiful creation trimmed with lace.齐膝长裙既不显身材又不好看。The knee-length dresses were unflattering and ugly.她身穿一袭黑色长裙。She is wearing a long black dress....
2026年05月15日
-
胶磷矿...
2026年05月15日
-
vt.列名在陪审名单,(为审理某一案件)挑选(陪审团)...
2026年05月15日
-
She is bilingual in English and Punjabi.她会说英语和旁遮普语。She works as a bilingual secretary for an insurance company.她为一家保险公司做双语秘书.He is virtually bilingual in Spanish and Portuguese.他实际上讲西班牙语和葡萄牙语两种语言....
2026年05月15日
-
“器具”的近义词/同义词:用具。...
2026年05月15日
-
Hemiascomycetes的音标:...
2026年05月15日
-
n.短促的尖叫声,,吱吱的叫声,尖厉刺耳的噪音,机会vi.短促地尖叫,吱吱叫,发出尖厉刺耳的噪音,告密vt.以尖厉的声音说话,使发出吱吱声...
2026年05月15日
-
“假名”的拼音为:jiǎ míng ...
2026年05月15日
-
“吊起”的英语可以翻译为:sling,trice,wind ...
2026年05月15日
-
anthropomorphism的音标:anthropomorphism的英式发音音标为:[ˌænθrəpə'mɔ:fɪzəm]anthropomorphism的美式发音音标为:[ˌænθrəpə'mɔrˌfɪzəm]...
2026年05月15日
-
Great attention must be paid to linking theory with practice.必须十分注重理论联系实际.She stayed with them, linking arms with the two girls, joking with the boys.她跟他们呆在一起,与两个女孩手挽手,和男孩子们开着玩笑。Arrangements were well advanced for linkin...
2026年05月15日
-
boo的复数形式为:boos...
2026年05月15日