没人觉察出他所承担的痛苦。No one suspected the anguish he carried on his shoulders.我能觉察到有什么事很不对头。I could see that something was terribly wrong.普罗斯特已经觉察到可能会发生什么事。Prost had sensed what might happen....
薄薄的一层表土被冲走了。A thin layer of topsoil was swept away.那单薄的土地很快就失去了表土,成为沙粒和尘埃.The fragile land quickly lost its topsoil and became nothing but sand and dust.从工地挖出的表土须用于筑堤的石笼上.Topsoil excavated from the work site shall be app...
Pomeroy was a cockney barrow-boy at heart.波默罗伊本质上就是个伦敦街头小贩。The barrow, being the pole and axis of this heathy world will become her last home.古墓是这个荆棘丛生的世界的支柱和轴心,将成为游苔莎最后的归宿.The old man lifted the barrow and trundled it a...