Gil says that women can't keep secrets. That's rich, coming from him, the professional sneak.吉尔说女人不能保守秘密。这话从他这样一个整天打小报告的人嘴里说出来真是太荒谬了。Gil waved his hand and the car moved off.吉尔挥挥手,汽车就开走了。Gil was white and tremb...
Gil rose and went to his bookcase and took down a volume.吉尔站起身,走到书架跟前,取下一本书。Gil downed his food wordlessly, his attention far away.吉尔一声不吭地吃着,心已在千里之外。Gil was white and trembling with anger.吉尔脸色发白,气得直发抖....
“坐”的英语可以翻译为:sit,be seated,travel by,takeseat,place,a surname[书] (因为) because,for the reason that(表示无缘无故) for no reason at all,without cause or reason ...
With apologies to my old history teacher, who needs history lessons?这话对不住我亲爱的历史老师,不过有谁需要历史课呢?He started piano lessons at the age of 7.他7岁开始上钢琴课。From this chastening experience he learnt some useful lessons.从这次惨痛的经历中他得到了一...
She had made their childhood so joyous and carefree.她使他们的童年充满欢乐,无忧无虑。Chantal remembered carefree past summers at the beach.钱特尔记起了从前在海滩上度过的无忧无虑的夏日时光。He looked happy and carefree.他看起来轻松愉快。...