-
“奚落”的英语可以翻译为:scoff at,taunt,gibe,jeer at,tease ...
2026年03月08日
-
汇水盆地,溢出物集流坑,截留井,排[泄]水井,流域...
2026年03月08日
-
“打乱”的拼音为:dǎ luàn...
2026年03月08日
-
His team retreated last night with tails tucked firmly between their legs.昨晚,他的队伍灰溜溜地退场了。He retreated behind a veil of cigarette smoke.他隐藏在一层香烟烟雾之后。The police retreated at a sprint.警方快速撤退。...
2026年03月08日
-
飞机在空中盘旋,令人不堪忍受。The aeroplane was gyrating about the sky in a most unpleasant fashion.为确保万无一失,一架警用直升机一直在空中警戒。To make extra certain, a police helicopter kept watch from the skies.他在空中搜寻敌军轰炸机。He searched the skies for enemy...
2026年03月08日
-
linguaphone的音标:linguaphone的英式发音音标为:['lɪŋgwəfəʊn]linguaphone的美式发音音标为:['lɪŋgwəfoʊn]...
2026年03月08日
-
To explore a new means for axial eye length measurements when vitreous turbidity in intercurrent cataract.目的:探索并发性白内障玻璃体混浊时准确测量眼轴的新方法.This effectively means that the government does not agree with the proposals...这实际上就意味...
2026年03月08日
-
n.心( heart的名词复数 ),中心,内心,感情...
2026年03月08日
-
“灌筑”的拼音为:guàn zhù...
2026年03月08日
-
I am unfamiliar with European history.我对欧洲历史不太熟悉。I was alone in an unfamiliar city.我在一个陌生的城市里形单影只。We were trying to find our way through the unfamiliar world of air charters.我们曾努力想找出办法解决我们不熟悉的包租飞机问题.She grew many wonderf...
2026年03月08日
-
The middle button of his uniform jacket was strained over his belly.制服上装中间的纽扣在他的肚子上绷得紧紧的。Smiling for the cameras, the two men strained to make small- talk.两名男士微笑着面对镜头,东拉西扯着。His voice had lost its resonance; it was tense ...
2026年03月08日
-
“潮湿”的英语可以翻译为:damp,moist,humid,humidity,aquosity ...
2026年03月08日
-
asaphia的音标:asaphia的英式发音音标为:[ə'sæfɪə]asaphia的美式发音音标为:[ə'sæfɪr]...
2026年03月08日
-
adj.骨化的v.骨化,硬化,使僵化( ossify的现在分词 )...
2026年03月08日
-
“鸟语”的英语可以翻译为:irds' songs or chirps,foreign languages,bird's twitte...
2026年03月08日