-
vt.使受辱,伤害(人的感情),克制,抑制(肉体、情感等)vi.(指肌肤)变成坏疽...
2026年06月30日
-
他想和马丁娜发生性关系。The object of his amorous intentions is Martina.他还未到可以与人发生性关系的法定年龄。He was under the age of consent.当时他们之间并不存在性关系。They were not having a sexual relationship at the time....
2026年06月30日
-
Your non-conformist ways will probably get you into trouble.你特立独行的行事方式可能会给自己惹来麻烦。He may have to become more conformist if he is to prosper again...要想再现辉煌,他可能得更多地依照习惯办事。Their views are non-conformist and their political o...
2026年06月30日
-
mouth的第三人称单数(三单)为:mouths...
2026年06月30日
-
commemorative的近义词/同义词有:perpetuating, reminiscent, memorial, ritual, commemoration, ceremonial, ceremony, rite, occasional。adj.commemorative的近义词(纪念性的):perpetuating, reminiscent, memorial。n.commemorative的近义词(纪念大会,庆祝会):ritu...
2026年06月30日
-
“试验”的英语可以翻译为:trial,experiment,test,examination,experimentation ...
2026年06月30日
-
bans的音标:bans的英式发音音标为:[bænz]bans的美式发音音标为:[bænz]...
2026年06月30日
-
吴茱萸肖定...
2026年06月30日
-
他匆匆地迈着沉重的步伐绕过湖边向花园走去。He tramped hurriedly round the lake towards the garden.他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。The storms had abated by the time they rounded Cape Horn.叛军在向南部挺进时直接绕过了绥德鲁。The rebel forces simply bypassed Zwedru on their way...
2026年06月30日
-
“精制机”的英语可以翻译为:efiner,defecator ...
2026年06月30日
-
Haggada的音标:...
2026年06月30日
-
n.沙漠,沙( sand的名词复数 ),沙子,沙滩,沙洲...
2026年06月30日
-
“标售”的拼音为:biāo shòu...
2026年06月30日
-
detonates的音标:...
2026年06月30日
-
樟脑中毒...
2026年06月30日