-
“胡说”的英语可以翻译为:talk nonsense,drivel,(无道理的话) nonsense,blether,bosh ...
2026年06月30日
-
“趾钩”的拼音为:zhǐ gōu...
2026年06月30日
-
nominal的复数形式为:nominals...
2026年06月30日
-
n.毛细管,毛细血管,微管adj.毛细管的,毛状的,表面张力的,细长的...
2026年06月30日
-
compatiblity的音标:...
2026年06月30日
-
“昵称”的英语可以翻译为:nickname,pet name ...
2026年06月30日
-
backside的音标:backside的英式发音音标为:['bæksaɪd]backside的美式发音音标为:['bækˌsaɪd]...
2026年06月30日
-
Hail to the new champion Bengali D'Albret.向新科冠军本·贾利·达阿尔布雷致敬。His reign is also notable for the defeat of a great Bengali raid.他的朝代也因击退了一次孟加拉人大规模的进攻而出名.Must l now learn Bengali for their sake?我难道要学孟加拉语为了给他们些好处?...
2026年06月30日
-
It was heresy of crackpots and wild men and it was really just an infantilism.那是狂想家和过激分子的异端邪说的产物,实在不过是幼稚病而已....
2026年06月30日
-
“来处”的英语可以翻译为:whence ...
2026年06月30日
-
glycoleucine的音标:glycoleucine的英式发音音标为:[glaɪkə'lju:si:n]glycoleucine的美式发音音标为:[glaɪkə'ljusin]...
2026年06月30日
-
“盛夏”的拼音为:shèng xià...
2026年06月30日
-
adj.撕得碎的...
2026年06月30日
-
collocated的音标:...
2026年06月30日
-
jocko的音标:jocko的英式发音音标为:['dʒɒkəʊ]jocko的美式发音音标为:['dʒɒkoʊ]...
2026年06月30日