-
n.盖瓦工人,秘密集会的看守人,铺瓦工,圬工,瓦匠...
2026年03月10日
-
algebra的音标:algebra的英式发音音标为:['ældʒɪbrə]algebra的美式发音音标为:['ældʒəbrə]...
2026年03月10日
-
“务必”的英语可以翻译为:must,be sure to,for god's sake,without fail ...
2026年03月10日
-
He had twined his chubby arms around Vincent's neck.他胖乎乎的双臂搂住文森特的脖子。Vincent loomed over me, as pale and grey as a tombstone.文森特赫然耸现在我面前,面色灰白得像一块墓碑。He started flailing around and hitting Vincent in the chest.他的手臂开始胡乱...
2026年03月10日
-
“播”的英语可以翻译为:oadcast,spread,seed,sow...
2026年03月10日
-
Lulled into a false sense of security, we eagerly awaited their return.我们被一种虚假的安全感所麻痹,急切地等着他们回来。They lulled her into a false sense of security.他们哄骗她,使她产生一种虚假的安全感.The movement of the train lulled me to sleep.火车轻微的震动催我进入梦乡...
2026年03月10日
-
fuliginosus的音标:fuliginosus的英式发音音标为:[fju:lɪdʒɪ'nəʊsʌs]fuliginosus的美式发音音标为:[fjulɪdʒɪ'noʊsʌs]...
2026年03月10日
-
The economy is in a shambles.经济混乱无序。I have never seen such a shambles in my life.我一辈子都没见过这么乱七八糟的场面。Out of the ashes of the economic shambles, a phoenix of recovery can arise.在经济废墟中可能孕育着经济复苏的苗头。The ship's interior wa...
2026年03月10日
-
“瞟”的拼音为:piǎo...
2026年03月10日
-
vi.喧闹作乐...
2026年03月10日
-
v.对位法,旋律配合,对应物( counterpoint的过去式 )...
2026年03月10日
-
He'd phoned Laura to see if she was better.他打电话给劳拉看她是不是好些了。I phoned my mother to ask what time she was coming home.我打电话给母亲问她几点回家。"Giles phoned this morning," Mirella said with feigned indifference.“贾尔斯今早来电话了,”米雷拉装作若...
2026年03月10日
-
gumma的复数形式为:gummas...
2026年03月10日
-
caplet的音标:caplet的英式发音音标为:['kæplət]caplet的美式发音音标为:['kæplət]...
2026年03月10日
-
“烛坚果”的英语可以翻译为:candlenut ...
2026年03月10日