-
emigrants的音标:emigrants的英式发音音标为:['emɪɡrənts]emigrants的美式发音音标为:['emɪɡrənts]...
2026年05月15日
-
“放手”的反义词:约束, 不休, 握住。...
2026年05月15日
-
A brilliant shaft of sunlight burst through the doorway.一束耀眼的阳光从门口照射进来。The man was standing in his doorway watching him.那个男人站在门口盯着他看。He stood in the doorway, listening to her quiet, regular breathing.他站在走道里,听着她那沉静而规律的呼吸声...
2026年05月15日
-
向细胞的...
2026年05月15日
-
scapegoating的音标:scapegoating的英式发音音标为:['skeɪpgəʊtɪŋ]scapegoating的美式发音音标为:['skeɪpgoʊtɪŋ]...
2026年05月15日
-
diethylene的音标:diethylene的英式发音音标为:[dɪə'θɪli:n]diethylene的美式发音音标为:[dɪr'θɪlin]...
2026年05月15日
-
microeconomics的音标:microeconomics的英式发音音标为:[ˌmaɪkrəˌi:kə'nɒmɪks]microeconomics的美式发音音标为:[ˌmaɪkrəˌikə'nɒmɪks]...
2026年05月15日
-
The referee blew his whistle for a penalty.裁判鸣哨判罚.Hugh listened to the whistle of a train.休听着火车呼啸而过。Polly blinked and emitted a long, low whistle.波莉眨了眨眼,吹了一声低沉而悠长的口哨。...
2026年05月15日
-
“耐劳地”的英语可以翻译为:hardily ...
2026年05月15日
-
“起草”的拼音为:qǐ cǎo...
2026年05月15日
-
He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌.With power and to spare we must pursue the tottering foe.宜将剩勇追穷寇.The stag at bay is a dangerous foe.穷寇勿追....
2026年05月15日
-
blub的音标:blub的英式发音音标为:[blʌb]blub的美式发音音标为:[blʌb]...
2026年05月15日
-
n.异种移植物,异种移植...
2026年05月15日
-
波音机器人(波音公司研制的仿生机)...
2026年05月15日
-
adj.殊死的,十分激烈的v.擦伤(bruise的现在分词形式)...
2026年05月15日