She suggests that women are under constant pressure to be abnormally thin.她暗示说女性总是处在保持身材异常瘦削的压力之下。This stops the cells from growing abnormally.这阻止了细胞畸形发育。His eyes were abnormally large.他的眼睛异常大....
She suggests that women are under constant pressure to be abnormally thin.她暗示说女性总是处在保持身材异常瘦削的压力之下。This stops the cells from growing abnormally.这阻止了细胞畸形发育。His eyes were abnormally large.他的眼睛异常大....
Hypertrophy also allows the abnormally high pressure to be developed by a greater number of myofibrils.肥厚也可使大量肌纤维产生异常高的压力.She suggests that women are under constant pressure to be abnormally thin.她暗示说女性总是处在保持身材异常瘦削的压力之下。...
另一种万灵药据说还能治癌症 、 癔病及月经不调, 这还只是其疗效的一部分.Another cure - all supposedly battles cancer, hysteria and irregular periods, among other things.尽管在最后时刻, 选举至关重要,但是目前并不是一副万灵药.Elections, though vital in the end, are not an early pana...
He has acquired, by dint of threatening to resign, a directorate-general with about 150 officials.他以辞职相威胁从而获得了局长的位子,手下有大约 150名官员。Coincident interests with the corporate rich and political directorate are pointed out.有人指出...
She is the tallest amongst her classmates.她在她同学之中是最高的.The company won a prestigious contract for work on Europe's tallest building.这家公司赢得了一份极为重要的合同,参与建设欧洲最高的大厦。Its tallest volcano, long extinct, is Olympus Mons.它最高的...
We then passed into narrative of the deaths of Captain Swosser and Professor Dingo.后来,我们转而谈到斯沃塞舰长和丁格教授是怎么死的.His mother senses a nearby predator, but it's not the dingo.它的妈妈感觉到附近有捕食者, 但不是野狗.The name of Professor Ding...
Red - crowned Crane S between 200 yuan, which were later discounted.丹顶鹤标间在200元左右, 这都是打折以后的.Qiqihar is home to the red - crowned crane .齐齐哈尔是 丹顶鹤 的故乡.Shoes of Red - crowned Crane Brand help you walk in a natural and unres...
The origin of the custom is obscure...这一习俗的起源鲜为人知。The origin of the Laos states on the Mekong is obscure and legendary.位于湄公河流域的老挝人各子国的起源,仅有一些模糊的传说.These obscure groups were of little account in national politics.这些名不见经传的...
She implored him to stay.她恳求他留下。He implored forgiveness for what he had done.他乞求宽恕他过去所做的事。Hung - chien limply implored Miss Su not to see him home.鸿 渐 有气无力地恳请苏小姐别送自己.'Tell me what to do!' she implored him.她哀求他说...
有些评注者把他的作品与詹姆斯·乔伊斯的作品相提并论。Some commentators compared his work to that of James Joyce.各学院从古代手稿里作了辛勤的摘录 、 总结和评注工作.The schools produced diligent excerpting from older manuscripts, summarizing, and commentaries.各学院从古代手稿里作了辛勤...