热衷者说它们永恒的吸引力很大程度上是依赖于他们的娇小可爱.Enthusiasts say their timeless appeal is largely down to their cuteness.必须先指出的是,我只能算是[热衷者](enthusiast),而不是[专家].And I must again point out that I am an enthusiast rather than an expert!...
Damascus , the capital , is their city of choice, then Aleppo.叙利亚首都大马士革是这些侨民的首选, 其次是阿勒颇....the Syrian capital of Damascus.叙利亚首都大马士革His followers, under various leaders, took Damascus, Antioch, Jerusalem, Persia and Egypt...
他们不愿意把自己的事业押在这件事上。They are not prepared to gamble their careers on this matter.这对不愿意透露姓名的母女俩目前情况良好。Both mother and daughter, who have requested anonymity, are doing fine.我们很不愿意踏上如此漫长艰辛的回家之路。We were reluctant to start the...