“虫类”用英语怎么说

2024年06月19日 14:54:37
“虫类”的英语可以翻译为:
insects,worms
相关问题
  • “虫类”造句

    虫类和蛇爬行.Worms and snakes crawl.不讲卫生,身上生着虫类,什么人还不想躲开她呢? ”Such an unhygienic girl ! Crawling with bugs ! Of course nobody wants to sleep next to her.单胞体 单细胞 的微生物, 尤指单''.'胞'. ''虫类的有鞭毛的原生动物.A sin...
    2026年06月29日
  • “虫类”怎么读

    “虫类”的拼音为:chóng lèi...
    2026年06月11日
最新发布
  • “下料”的英语

    “下料”的英语可以翻译为:lanking,laying-off,baiting ...
    2026年06月29日
  • considers造句

    Ren Jing considers herself a bit of a bookworm.任静觉得自己多少可以算得上是个爱读书的人了.She is fascinated by algebra while he considers it meaningless nonsense.她对代数非常着迷,而他却认为代数毫无意义。The accused faces an agonizing wait while the jury conside...
    2026年06月29日
  • impoverish的反义词有哪些

    impoverish的反义词有:enrich, practical。vt.impoverish的反义词(使贫困;使虚弱):enrich。impoverish的反义词(其他释义):practical。...
    2026年06月29日
  • imposter怎么读?

    imposter的音标:imposter的英式发音音标为:[ɪm'pɑstɚ]imposter的美式发音音标为:[ɪm'pɑstɚ]...
    2026年06月29日
  • avaricious的音标

    avaricious的音标:avaricious的英式发音音标为:[ˌævə'rɪʃəs]avaricious的美式发音音标为:[ˌævə'rɪʃəs]...
    2026年06月29日
  • “最坏”造句

    医生直言相告,并做了最坏的预测。The doctors didn't mince their words, and predicted the worst.最坏的情况是你可能会无家可归。In the worst-case scenario, you could become a homeless person.我是天生的悲观主义者。我总是做最坏的打算。I'm a natural pessimist; I usuall...
    2026年06月29日
  • “糊涂”怎么读?

    “糊涂”的拼音为:hú tu...
    2026年06月29日
  • plenty的近义词/同义词有哪些

    plenty的近义词/同义词有:fullness, plentifulness, richness, lavishness, amplitude, prodigality, copiousness, bounteousness, luxuriance, exuberance, plenteousness, luxuriousness, bountifulness, plenitude, cornucopia, abundance, pr...
    2026年06月29日
  • hyperorchidism什么意思?

    n.睾丸机能亢进...
    2026年06月29日
  • “回家”造句

    来吧,小伙子。你该回家了。Come along, lad. Time for you to get home.我让她搭我的便车回家。I gave her a lift back out to her house.我们打算回家调养感冒。We're going to go home and nurse our colds....
    2026年06月29日
  • Foden的意思?

    [人名] 福登...
    2026年06月29日
  • “潮”造句

    他们打算绕着小岛逆潮航行。They were going to sail around the little island, against the tide.潮水已经退去,他们走过岩石区的潮水潭。The tide was out and they walked among the rock pools.这个铺位的床垫很硬,毯子也很扎人,而且还有点潮。The bunk mattress was hard, the blankets pr...
    2026年06月29日
  • “分离器”的英语?

    “分离器”的英语可以翻译为:[化] separator,segregator ...
    2026年06月29日
  • fingertip造句

    David seems to get the whole business at his fingertip.戴维似乎对整个事件了如指掌.In addition, we studied how to improve structure and shape fingertip - sensor.另外, 在指套式传感器的结构和形状方面也做了一些探讨.His fingertip save in the dying seconds of the...
    2026年06月29日
  • “苔藓虫”的英语

    “苔藓虫”的英语可以翻译为:yozoan,sea moss ...
    2026年06月29日