Some dozen barefooted urchins ganged in from the riverside.几十个赤足的顽童从河边成群结队而来.He wore overalls and a torn shirt, and was barefooted.他穿着一条工装裤,一件破旧的衬衣, 光着两脚.Then at the thought of Ashley barefooted, Scarlett could have crie...
He dashed into my room , hatless , barefooted, and out of breath.他光头赤脚, 气喘吁吁地冲进屋来.Some dozen barefooted urchins ganged in from the riverside.几十个赤足的顽童从河边成群结队而来.He wore overalls and a torn shirt, and was barefooted.他穿着一条工装...
Astract Objective: Observation on the effect of Huang Qi Injectio in treating acute cerebral infarction.目的: 观察黄芪注射液对急性脑梗死的治疗作用.In Xiangzi's eyes, Fourth Master Liu could be compared to Huang the Tyrant.在祥子眼里, 刘四爷可以算...
In the evening, teacher revises the compositions under the lamp.晚上, 老师在灯下批改作文.And revises in the customer agreement and the prompt sale related concept.并修改客户协议书中与期货交易相关的概念.Expect that receives your letter of credit and r...
仪式开始时,他们揭去了塑像的罩子.They uncovered the statue at the beginning of the ceremony.给他的腿盖上罩子,以免被床单摩擦.Put a tent over his legs to stop them being rubbed by the sheets.我可以看一下垫子罩子 吗 ?C : May I have a look at the cushion cover?...
What a pity that his career was left to flounder.多么可惜,他的事业深陷困局。Mr. Dambar had loaded his plate with stuffed flounder.但拔先生的餐盘里盛满了填馅的比目鱼。The plane had begun to drop and flounder wildly.飞机已经开始下降,剧烈地颠簸着....
Imes removed his greatcoat from the cloakroom.艾姆斯从衣帽间取出他的大衣.He bought a greatcoat for himself of soothing proportions.他给自己买了一件尺码肥大舒适的大衣.Frank came in, his greatcoat over his arm, and handed it to Tony.弗兰克拿着自己的大衣进来了, 顺手把大...
Dickens contrasts the opulence of France's nobility with indigence of her peasants.锹更斯比较法兰西贵族的富裕与其农民的贫穷.The painting depicted a group of peasants reaping a harvest of fruits and vegetables.这幅画描绘了一群农民收获水果和蔬菜的情景。Farm ...
The arms race among the superpowers is being stepped up without cease.超级大国之间正在加紧军备竞争.Sri Lanka has callously ignored calls for a humanitarian cease - fire .斯里兰卡无情地忽视人道 停火 的呼吁.Hafiz Issail tersely informed me that Israel ...
他不想身边有那么多老古董。He didn't want all those old fuddy-duddies around.这件连衣裙算是老古董了.This dress is old as the hills.她爸是个老古董,现在还反对她自由恋爱.Her father is an ultra - conservative who is still opposed to freedom to choose her spouse...
在布里斯托尔附近的5号高速公路上,南行的车辆排成了绵延20英里的长龙。Southbound traffic tailed back for twenty miles on the M5 near Bristol.附近的店主在那个男人后面追赶并把他抓住了。Neighbouring shopkeepers ran after the man and caught him.安妮是兰开夏郡姑娘,老家在普雷斯顿附近的朗顿。Anne is a La...