The soldiers bantered with him as though he was a kid brother...士兵们把他当作弟弟一样和他开着玩笑。We bantered a bit while I tried to get the car started.我试图发动车子的时候我们互相打趣了几句。The soldiers bantered with him as though he was a kid brother.士...
The soldiers bantered with him as though he was a kid brother.士兵们把他当作弟弟一样和他开着玩笑。We bantered a bit while I tried to get the car started.我试图发动车子的时候我们互相打趣了几句。We bantered Nick on the subject of marriage.我们就婚姻问题取笑尼克....
她在他粗糙的面颊上左右各吻了一下。She planted a kiss on each of his leathery cheeks.她把脸颊靠在他粗糙的夹克上。She rested her cheek against the roughness of his jacket.她举起了那双粗糙的大手。She lifted her big, roughened hands....
Her taste in fiction was for chunky historical romances.她喜欢的小说是大部头的历史言情故事。She took to writing candyfloss romances.她开始写些风花雪月的言情小说。The Arabian Nights and Treasure lsland are romances.《一千零一夜》和《金银岛》都是传奇故事....
看,酒商们正在蓊蓊郁郁的葡萄藤下钻来钻去呢.Even now the vintners are prowling the prodigal vines.酒商供应酒类给他的顾客.A wine dealer purveys wine to his customers.酒商因私下售酒给少年而被捕.The liquor dealer was arrested for selling beer under the counter to teena...
The film evokes chilling reminders of the war.这部电影使人们回忆起战争的可怕场景。The real picture is more horrific and stronger but one must conjure up all the associative thoughts and emotions it evokes.真实的画面更恐怖也更震撼,但是它带来的种种感受和情绪需要你自己去联...