-
enthronement的复数形式为:enthronements...
2026年05月15日
-
campanula的复数形式为:campanulas...
2026年05月15日
-
“饭前的”的英语可以翻译为:anteprandial ...
2026年05月15日
-
He had wrenched his ankle badly from the force of the fall.他因摔倒而严重扭伤了脚踝。Two cities stop in Friday fall, but still bounced the asthenia.两市于周五止跌, 但仍反弹乏力.The helmets are designed to withstand impacts equivalent to a fall fr...
2026年05月15日
-
groovy的音标:groovy的英式发音音标为:['gru:vi]groovy的美式发音音标为:['ɡruvi]...
2026年05月15日
-
aphoristic的音标:aphoristic的英式发音音标为:[ˌæfə'rɪstɪk]aphoristic的美式发音音标为:[ˌæfə'rɪstɪk]...
2026年05月15日
-
He felt no qualms about using expletives in our interview.他在同我们会面时用咒骂的话都没觉得不安.He uttered several vigorous expletives when he dropped the iron on his foot.他的熨斗掉下砸在脚上,他随口骂了几声.The expletives were deleted from the transcript...
2026年05月15日
-
The reply took him so much aback that for a moment he was lost for words.这个答复令他猝不及防,一时不知道说些什么好。He appeared taken aback.他显得很吃惊。The little girl screamed and it took us aback.小女孩的尖叫声吓了我们一跳.The news took me aback.这条消息把我搞得措手不...
2026年05月15日
-
“小公鸡”的拼音为:xiǎo gōng jī...
2026年05月15日
-
The authorities attached much significance to his visit.当局非常重视他的访问。The President's visit is loaded with symbolic significance.总统之行充满象征性意义。a decision of major political significance具有重大政治意义的决定...
2026年05月15日
-
“郊外”的反义词:市区。...
2026年05月15日
-
“自谦”的反义词:自满, 自负, 自夸, 吹牛, 夸口。...
2026年05月15日
-
attorneys的音标:...
2026年05月15日
-
“出身”的近义词/同义词:身世。...
2026年05月15日
-
“千屈菜”的英语可以翻译为:Lythrum salicaria,purple loosestrife,loosestrife,willow herb ...
2026年05月15日