-
adj.瘫痪的,麻痹的v.使瘫痪,使麻痹( paralyze的过去式和过去分词 ),使不能正常活动...
2026年05月15日
-
“竖琴”的英语可以翻译为:[音] harp ...
2026年05月15日
-
flaws的音标:...
2026年05月15日
-
“长肥”的英语可以翻译为:fatten,flesh up ...
2026年05月15日
-
vinegar的音标:vinegar的英式发音音标为:['vɪnɪgə(r)]vinegar的美式发音音标为:['vɪnɪɡɚ]...
2026年05月15日
-
n.投票,轮询v.获得…张票数(poll的ing形式),对…进行调查,投票...
2026年05月15日
-
他破了麦肯罗的发球局。He broke McEnroe's serve.约翰·麦肯罗将球技发挥得淋漓尽致,从而击败了吉米·康纳斯,这在比赛中前所未见。John McEnroe beat Jimmy Connors with the most complete display of artistry the game had ever seen.他的网球打得很好, 但当他与麦肯罗对打时,他遇到对手了.He was very go...
2026年05月15日
-
“老兵”的英语可以翻译为:old soldier,veteran,campaigner,[电影]The Veteran...
2026年05月15日
-
“肢皮炎”的拼音为:zhī pí yán...
2026年05月15日
-
fingerplate的音标:fingerplate的英式发音音标为:['fɪŋgəpleɪt]fingerplate的美式发音音标为:['fɪŋgəpleɪt]...
2026年05月15日
-
“富铝的”的英语可以翻译为:allitic ...
2026年05月15日
-
hydrol的音标:hydrol的英式发音音标为:['haɪdrəʊl]hydrol的美式发音音标为:['haɪdroʊl]...
2026年05月15日
-
“重型的”的英语可以翻译为:heavy-duty ...
2026年05月15日
-
他听到她的呼吸变深了。He heard her breathing deepen.她的皱纹随年龄增长而变深.Her wrinkles deepen with age.消散随土温增加,随土壤剖面变深而减少.Dissipation increased with soil temperature and decreased with increasing depth in the soil profile....
2026年05月15日
-
脱咖啡因的咖啡仍含一些刺激物和其他可能致癌的有害物质。Decaffeinated coffee still contains some stimulants and other nasties linked with cancer.仅仅50毫克的咖啡因就能产生药理效果。As little as 50mg of caffeine can produce pharmacological effects.咖啡中的咖啡因会使神经紧张。The c...
2026年05月15日