-
他们对于残废的人怜悯有加, 慷慨施舍.They heap pity on the disabled, smother them in charity.雇主受鼓励雇用残废的工人.Employers are being encouraged to hire disabled workers.病重和残废的鸟必须加以捕杀.Hopelessly sick and crippled birds should be killed....
2026年06月29日
-
“惊叹声”的英语可以翻译为:whoa ...
2026年06月29日
-
lithogeny的音标:lithogeny的英式发音音标为:['lɪthəʊdʒənɪ]lithogeny的美式发音音标为:['lɪthoʊdʒənɪ]...
2026年06月29日
-
v.支出,费用( outlay的现在分词 )...
2026年06月29日
-
Mr Ashwell has to surrender his passport and report to the police every five days.阿什维尔先生不得不交出他的护照,并且每隔5天到警察局报到一次。You should take your passport with you when changing money.兑换货币时应该带着护照。My body was on autopilot as I traile...
2026年06月29日
-
adj.附带的,附属的,次要的,助的,帮助的,补足的n.附属事物,附属机构,子公司,附属者,附属品...
2026年06月29日
-
gan的音标:gan的英式发音音标为:[ɡæn]gan的美式发音音标为:[ɡæn]...
2026年06月29日
-
hydrozoan的音标:hydrozoan的英式发音音标为:[ˌhaɪdrə'zəʊən]hydrozoan的美式发音音标为:[ˌhaɪdrə'zoʊrn]...
2026年06月29日
-
Skiers should be particularly choosy about the insurance policy they buy.滑雪者在选择购买保险的问题上应该尤其慎重。It might be worthwhile to consider your attitude to an insurance policy.考虑一下你对投保的看法也许有所助益。Check that your insurance policy cov...
2026年06月29日
-
就在那里, 有一株粉红色的番红花却在不屈地迎风摇曳着.And tITe, bravely waving in the wind , were one pink crocus.就在这里, 有一株粉红色的番红花却在不屈地迎风摇曳着.And there, bravely waving in the wind , was one pink crocus....
2026年06月29日
-
attain的一般过去时为:attained...
2026年06月29日
-
reassure的第三人称单数(三单)为:reassures...
2026年06月29日
-
latterkin的音标:latterkin的英式发音音标为:['lætəkɪn]latterkin的美式发音音标为:['lætəkɪn]...
2026年06月29日
-
n.迷惘,困惑,迷乱...
2026年06月29日
-
adj.被骗了v.指挥操舵( conn的过去式和过去分词 )...
2026年06月29日