An airliner came close to disaster while approaching Heathrow Airport.一架大型客机在飞近希思罗机场时差点儿发生空难。We were in a disaster situation that defies description.我们陷入了难以言表的糟糕处境。The President described the disaster as an act of God.总统...
我几乎是以一英镑一件的价钱买下了它们。I bought them for a pound apiece, near enough.这些短袜每双卖一英镑.These socks are going at one pound a pair.我的雇主从我本周的工钱中扣除了一英镑.My employer deducted a pound from my wages this week....
鸟整饰它的羽毛.A bird trims its feathers.其整饰工艺几乎涵盖了纸制品, 甚至软包装缺口领域.Its finishing nearly cover paper products, and even packaging faise breach in.研究了增涩整饰剂的配方及制备工艺.The formula and preparing technique of the finishing agent were st...
这事要是太麻烦,你就别费神了. -- 不,一点也不麻烦.Don't bother if it's too much trouble. -- No trouble at all.你不必费神.You may spare yourself the trouble.他似乎天生就是独行侠,不愿费神多交几个朋友。He seemed to be a naturally solitary person, troubling hims...
When it comes to music, I'm a complete ignoramus.说到音乐,我完全是个门外汉。This ignoramus failed to salute me.这个蠢汉看见我不行礼.That guy is more than stupid. He's a dyed - in - the - wool ignoramus.那家伙岂止愚蠢,他简直是彻底无知....
他能用法语说“我们去开车吧”或“我们去散步吧”之类的话。He could say things like, "Let's go to the car" or "Let us go for a walk" in French.需用法语交谈,使我不能畅所欲言.Having to converse in French inhibited me.你听过用法语唱的这场歌剧 吗 ?Have you heard the opera sung...