"Do you play chess?" he asked, looking askance at Miguel.“你会下棋吗?”他斜睨着米格尔问道。She was looked at askance.人们都侧目瞧着她.Carrie looked at him askance, half - suspicious of an appeal.嘉莉斜眼看着他, 有几分猜到他要有所要求了....
"Do you play chess?" he asked, looking askance at Miguel.“你会下棋吗?”他斜睨着米格尔问道。'Do you play chess?' he asked, looking askance at Miguel.“你会下棋吗?”他斜睨着米格尔问道。Disbelieving his unlikely story, she looked askance at Jack....
A well-executed shot of a tall ship is a joy to behold.欣赏优秀的高桅横帆船摄影作品是种乐趣。Behold a series of thrilling photographs of Felix.看费利克斯拍的一系列惊心动魄的照片。He was a joy to behold.他看着让人赏心悦目。...
Lopez breezed into the quarter-finals of the tournament.洛佩斯轻松打入了锦标赛的四分之一决赛。The boy breezed the horse around the track.男孩策马沿跑道飞奔."Are you all right?" Francine asked as she breezed in with the mail.“你没事吧?”芙朗辛拿着邮件踱步走进来,问道。...