-
把花椰菜撕成小朵。Break the cauliflower into florets.我正在弄花椰菜的调味汁呢。I'm just making the sauce for the cauliflower.把花椰菜掰成一块块小花,然后仔细地把它们洗干净.Divide the broccoli into florets and wash them thoroughly....
2026年03月08日
-
HISAM的音标:...
2026年03月08日
-
chlorbutol的音标:chlorbutol的英式发音音标为:[k'lɔ:bju:tɒl]chlorbutol的美式发音音标为:[k'lɔbjutɒl]...
2026年03月08日
-
give in的音标:give in的英式发音音标为:[ɡiv in]give in的美式发音音标为:[ɡɪv ɪn]...
2026年03月08日
-
他们求助于该市最具创新风格的一家博物馆。For assistance, they turned to one of the city's most innovative museums.他有困难时从不求助于我们.He never refers himself to us when he has difficulties.她的自尊心太强,从不求助于人.She had been too proud to ask for help....
2026年03月08日
-
前向散射,前向散射器...
2026年03月08日
-
“前池”的英语可以翻译为:[水] forebay ...
2026年03月08日
-
百治磷...
2026年03月08日
-
stimuli的音标:stimuli的英式发音音标为:['stɪmjəlaɪ]stimuli的美式发音音标为:['stɪmjəlaɪ]...
2026年03月08日
-
“蜡菊”的英语可以翻译为:Helichrysum bracteatum (Vent.) Andr. ...
2026年03月08日
-
Estrada took a rosary from his tunic and ran the beads through the fingers of one hand.埃斯特拉达从法衣里取出一串念珠,用一只手捻动起来。The priest fidgeted nervously with his black rosary beads.牧师紧张地拨弄着他的黑色念珠。Someone had began to whistle the Ro...
2026年03月08日
-
ensile的现在进行时为:ensiling...
2026年03月08日
-
incidentally的音标:incidentally的英式发音音标为:[ˌɪnsɪ'dentli]incidentally的美式发音音标为:[ˌɪnsɪ'dɛntli]...
2026年03月08日
-
primogeniture的音标:primogeniture的英式发音音标为:[ˌpraɪməʊ'dʒenɪtʃə(r)]primogeniture的美式发音音标为:[ˌpraɪmoʊ'dʒenɪtʃə(r)]...
2026年03月08日
-
I had a monumental run-in with him a couple of years ago.几年前,我和他大吵了一架。It was a case of monumental bad - manners.那是极不礼貌的事例.I take no real interest in monumental sculpture.我对高大的雕塑没什么兴趣。...
2026年03月08日