她是个非常沉着的人。没什么能让她惊慌的。She was a very calm person. Nothing could fluster her.用不着为最近销售上出现的一点小问题感到惊慌。A recent sales hiccup is nothing to panic about.“不要惊慌,”我命令自己。"Don't panic," I commanded myself....
Hubby, if I am with child, what should we do?老公啊, 那假如有孩子了怎么办?When will I quit calling ? B : Maybe wait till my hubby comes home.a:什么时候不打了? B: 等老公回来吧.Hubby, forgive me . Since, i only laugh at the heaven for you!老公, 原谅我, ...
他们说将会往法院中安排一些反对堕胎的法官。They said they were going to stack the court with anti-abortion judges.国王的立场必然会再次引发关于堕胎的令人头痛的辩论。The King's stand is bound to reawaken the painful debate about abortion.罗马教廷对堕胎的教义非常清楚:这是罪过。The Va...
Mari tilted her head back so that she could look at him.玛丽把头向后仰,以便能看到他。She called her young son: "Here, Stephen, come and look at this!"她喊她的小儿子:“喂,斯蒂芬,过来看看这个!”Let's take a look at some of the figures involved.让我们看一下...