他焦急万分地对着电话那头的她大喊大叫。He had shouted down the phone at her, beside himself with anxiety.人们一直在焦急地等待使形势出现转机的机会。People have been waiting impatiently for a chance to improve the situation.他们匆匆地走来走去,一言不发,面露焦急之色。They hurried abou...
站长猛扑过去,奋力夺下他手中的枪。The stationmaster pounced and wrestled the gun from him.不, 站长不让我们呆在那儿.No, the stationmaster didn't let us stay there.两小时后, 我气呼呼地同威斯特海温站站长说起此事.Two hours later, I was talking angrily to the station ma...
他差点在一场撞车事故中丧命。He was near to death after a car smash.一辆南行的卡车爆胎并撞车了。A lorry travelling south had a blow-out and crashed.汽车在时速为200英里时发生撞车,炸成了数以千计燃烧的碎片。The car shattered into a thousand burning pieces in a 200mph crash....
Fairground rides are intended to frighten the life out of you.露天游乐场的飞车就是想把人吓丢了魂儿。Her own preferred methods of exercise are hiking and long cycle rides.她自己喜欢徒步旅行和骑自行车长途旅行这样的运动方式。Everything rides on the judgment of these f...
I'm not really hungry—I'll just have some crackers.我不太饿——吃几块薄脆饼干就行了。That noise is driving me crackers.那噪声闹得我简直要疯了。Crackers alone eat very dry.光吃饼干口很干。We served some crackers and cheese as an appetizer.我们上了些饼干和奶...
领土的三分之一割让给了法国.A third of the territory was ceded to France.行政官员不能将我们领土的任何部分让给他人.The executive could not alienate any part of our territory.根据协议的条款, 该国领土的三分之一被割让给法国.By the terms of the treaty, a third of their territory w...