Whenever I have a cold I get a nosebleed.每次我感冒都会流鼻血。Their colleagues insulted them whenever the opportunity presented itself.一有机会,同事们就会侮辱他们。Whenever she refused, he'd beat her black and blue.只要她拒绝他,他就会把她打得青一块紫一块。...
Researchers observed one bird impale a rodent on a cactus.研究人员观察到一只鸟把一只啮齿动物钉在一棵仙人掌上。Our sniper teams observed them manning an anti-aircraft gun.我们的狙击队观看他们操作高射炮。This is a fast-moving but finely observed drama.这是一部节奏紧凑但是观察...
小路上很多地方都长满了山楂树。Much of the track had become overgrown with hawthorn.他把自行车藏在山楂树篱中。He hid the bicycle in the hawthorn hedge.山楂树上开始长出叶芽。Leaf-shoots were beginning to sprout on the hawthorn....
Administrative practice generally follows the judicial model in allocating burdens of proof.在分配举证责任方面,行政实践通常遵循司法模式.Its essential is how to determine the reasonable allocating among all parts of the declassification syste...
The chief criminals shall be punished without fail, those who are accomplices under duress shall go unpunished and those who perform deeds of merit shall be rewarded.首恶必办, 胁从不问,立功受奖。These unequal treaties were made under...
他们将孩子培养成了虔诚的基督教徒。They brought up their children to be God-fearing Christians.科普特教会是最古老的基督教会之一。The Coptic Church is among the oldest churches of Christianity.她此时决定成为基督教徒并接受了浸礼。At this time she decided to become a Christia...
It was a hellish thing to do.做那种事真讨厌极了.The atmosphere in Washington is hellish...华盛顿的气氛令人憎恶。The atmosphere in Washington is hellish.华盛顿的气氛令人憎恶。I'm sure you will remember from the hellish years of your boyhood.我相信你一定...