I really feel in the pink after a fortnight's holiday.度了两星期假后,我的确感到身体非常舒适.You need a break. Why not take a fortnight off from work?你需要休息, 为什么不休假两周 呢 ?Got a job bottle-washing at the brewery. I lasted a fortnight. I ...
He had returned to England in an aircraft carrier no less.他竟然坐航空母舰回的英格兰。The airlines have invested enormous sums in new, quieter aircraft.航空公司投入了大笔资金购买噪音较小的新型飞机。The aircraft made an unscheduled landing after developing a...
Each Viennese porcelain plaque is intricately painted and of very high quality.每个维也纳瓷画牌匾是错综复杂的质量非常高.an intricately carved door刻划杂乱的门Franklin made his mother an intricately detailed scale model of the house.富兰克林为他的母亲制作了一个...
整件事情就是人群管理的典范。The whole thing was a masterpiece of crowd management.他们认为他们的新大厦品位独特,可作为典范。They viewed their new building as an exemplar of taste.他正是风度翩翩的英国皇家空军飞行员的典范。He was the very model of the dashing RAF pilot....
我没觉得是自己把想法强加在他们身上。I don't see my role as foisting my beliefs on them.把这一协定强加于全体国民显然是错误的。To force this agreement on the nation is transparently wrong.雷切尔委婉但执著地把自己的意愿强加给道格拉斯。Rachel gently but persistently imposed her ...