男演员托举着女芭蕾舞演员,她们在上面抬臂摆出造型。The men support the ballerinas, who pose with their uplifted arms.他的锁骨只有在抬臂时才感觉到痛。His collar bone only hurt when he lifted his arm.螳臂岂能挡车.A mantis cannot stop the wheel of a cart....
At intervals there were red warning lights.红色警示灯一明一灭地闪着。Kites whooshed above the beach at intervals.风筝在沙滩上空时隐时现。These cars are put at intervals of three meters.这些车每隔三米放一辆....
汽车的排挡可用来加速或减速.Gears on an automobile may be used either to decrease or increase speed.你对这辆汽车的排挡还不熟悉.You haven't got the feel of the gears in this car yet.让汽车排挡置于空挡位置.Leave a car in neutral gear....
He was occupied in translating an English novel.他正忙于翻译一本英文小说.Would you mind translating for me?请你帮我翻译一下好 吗 ?A translator shouldn't intrude his own opinions into what he's translating.译者不应该擅自把自己的意思加进译文中。...
They took my pulse, took my blood pressure, and X-rayed my jaw.他们给我量了脉搏、血压,还给我的下颌拍了X光片。All hand baggage would be x-rayed.所有的手提行李都要接受X光检查。They X - rayed her leg to find out if the bone was broken.他们用 X 光检查她的腿骨是否断了....
不管是喘振或者爆音,都将引起燃烧室的熄火.Either stall or surge may result in combustor blowout.引擎发生空爆音然后死了火, 所以他加大了油门.The motor coughed and then died, so he gave it the gum....
The engine note changed as the aircraft landed, taxied and halted.发动机的声音随着飞机着陆、滑行和停下一直在变化。A jetliner taxied down the runway and took off.喷气式飞机沿跑道滑行,然后起飞.All visitors have been safely taxied to the hotel.所有的客人由出租汽车安然送到旅馆....