-
“品格”的英语可以翻译为:character of person,one's character and morals,(文学、艺术作品的质量和风格) quality and style,character ...
2026年05月15日
-
辛格尔顿是个牛皮大王,他自称有一条空手道黑带。Singleton was a fantasist who claimed to have a karate blackbelt.他自称是一名记者,经常四处游历。He claimed to be a journalist, and he got around.据说在那些被捕的人员中有两人自称是地区指挥官。Two of those arrested are said to be self-st...
2026年05月15日
-
“迷彩”的英语可以翻译为:camouflage...
2026年05月15日
-
他很喜欢用无礼、下流的双关语。He has a fondness for outrageous double entendre.他一直在用双关语,一直玩文字游戏。He is constantly punning, constantly playing with language.许多英语幽默都运用了双关语.Much English humor consists of plays on words....
2026年05月15日
-
“布”的英语可以翻译为:cloth,textile,a copper coin in ancient times,a surnameannounce,declare,spread,disseminate ...
2026年05月15日
-
babyish tears and petulance孩子气的眼泪和撒娇Control yourself , sir. These outbursts of petulance are not seemly.您哪, 就克制点吧. 这么使性子可不像话.His petulance made her impatient.他的任性让她无法忍受。He tore up the manuscript in a fit of petulance.他一怒...
2026年05月15日
-
hyalite的音标:hyalite的英式发音音标为:['haɪəlaɪt]hyalite的美式发音音标为:['haɪəˌlaɪt]...
2026年05月15日
-
n.慷慨(礼物),大方,宽容,开朗...
2026年05月15日
-
n.带螯的前肢,螯足...
2026年05月15日
-
flowerpot的复数形式为:flowerpots...
2026年05月15日
-
Her face showed her dejection at missing the party.她因错过聚会而面露懊丧之色.especially with regard to pleasure or dejection尤其指喜怒哀乐He went away in dejection.他灰溜溜地走了.There was a slight air of dejection about her.她看上去稍微有点儿沮丧。...
2026年05月15日
-
n.运动障碍...
2026年05月15日
-
...a magazine article celebrating the anniversary of man's first lunar landing.一篇庆祝人类首次登月周年纪念的杂志文章A golden wedding is the fiftieth anniversary of a marriage.金婚是结婚五十周年纪念日.Dartmouth College just marked the fiftieth an...
2026年05月15日
-
He sat back, smiling complacently at his own cleverness.他身子往后一靠,为自己的聪明得意地笑了。The fox is known for its cleverness and cunning.狐狸的机敏和狡猾是人所共知的.Your cleverness and skill has compelled our admiration.你的聪明和技巧使我们不得不敬佩....
2026年05月15日
-
vt.爱抚,抚弄...
2026年05月15日