-
regent的音标:regent的英式发音音标为:['ri:dʒənt]regent的美式发音音标为:['ridʒənt]...
2026年05月15日
-
Now that you've read that sentence, reread the one that precedes.既然你已读完那个句子, 那么就再读前面的.John felt blue when he reread Sally's letters.约翰重读莎莉的信时感到忧虑.As I grow older, I like to reread the classics regularly.随着年龄渐长,...
2026年05月15日
-
蛇麻籽...
2026年05月15日
-
aminothiazoline的音标:aminothiazoline的英式发音音标为:[æmaɪnəθɪætsə'li:n]aminothiazoline的美式发音音标为:[æmaɪnəθɪætsə'lin]...
2026年05月15日
-
n.苄氯丙酰胺...
2026年05月15日
-
The authorities attached much significance to his visit.当局非常重视他的访问。The President's visit is loaded with symbolic significance.总统之行充满象征性意义。a decision of major political significance具有重大政治意义的决定...
2026年05月15日
-
seasonal的音标:seasonal的英式发音音标为:['si:zənl]seasonal的美式发音音标为:['sizənəl]...
2026年05月15日
-
catecholase的音标:catecholase的英式发音音标为:[kə'tɪkələs]catecholase的美式发音音标为:[kə'tɪkələs]...
2026年05月15日
-
“伪善的”的英语可以翻译为:goody,hypocritical,insincere,[法] double dealing,Pecksniffian ...
2026年05月15日
-
n.冷觉感受器...
2026年05月15日
-
pitting的音标:pitting的英式发音音标为:['pɪtɪŋ]pitting的美式发音音标为:['pɪtɪŋ]...
2026年05月15日
-
“八元数”的拼音为:bā yuán shù...
2026年05月15日
-
I'm here to bury my Moms. You know that.我回去参加我妈妈的葬礼. 你知道的.Moms and dads are getting caught in the homework cross fire too.父母亲也会陷于孩子家庭作业分歧的战火之中.Whose moms probably woulda never gave two squirts of piss.否则他们的妈妈可能永远不会两...
2026年05月15日
-
switchblade的音标:switchblade的英式发音音标为:['swɪtʃbleɪd]switchblade的美式发音音标为:['swɪtʃˌbled]...
2026年05月15日
-
He gave a grunt and loosed his grip on the rifle...他闷哼了一声,松开了握着来复枪的手。'Billy, I think it's your turn to wash the dishes,'said Jane. A noncommittal grunt was his only reply.“ 比利, 我想这次该轮到你刷盘子了, ” 简说. 他只是不置可否地...
2026年05月15日