-
come down to的音标:come down to的英式发音音标为:[kʌm daun tu:]come down to的美式发音音标为:[kʌm daʊn tu]...
2026年05月15日
-
“运动犁”的英语可以翻译为:gangplow ...
2026年05月15日
-
n.次钒酸盐...
2026年05月15日
-
“适度”的拼音为:shì dù...
2026年05月15日
-
n.旱獭,土拨鼠...
2026年05月15日
-
“花园”的英语可以翻译为:(flower) garden,[电影]The Garden...
2026年05月15日
-
n.救济物,失业救济金,施舍物v.发放,分发(钱,食物等),(以小份)分配...
2026年05月15日
-
adj.应得的,当然的v.应受,应得,值得( deserve的过去式和过去分词 ),应受报答,应得报酬,应得赔偿...
2026年05月15日
-
n.祖先,世家,名门,[生]系谱,血统...
2026年05月15日
-
Diaptomus的音标:...
2026年05月15日
-
hyperglycaemia的音标:hyperglycaemia的英式发音音标为:[ˌhaɪpəglaɪ'si:miə]hyperglycaemia的美式发音音标为:[]...
2026年05月15日
-
“平白”的英语可以翻译为:for no reason,gratuitously ...
2026年05月15日
-
characterless的音标:characterless的英式发音音标为:['kærəktələs]characterless的美式发音音标为:['kærəktərləs]...
2026年05月15日
-
我和史蒂夫成了知己,几乎时刻相伴。Steve and I became soul mates, near-constant companions.这一产业和初期铁路的建造相伴而生。The industry is coeval with the construction of the first railways.记忆力减退是与老年相伴出现的.Loss of memory is a natural concomitant of old a...
2026年05月15日
-
He rebuked them for their pedantries and obstinacies.他责骂他们的迂腐和固执....
2026年05月15日