拖船擦着我们的船尾开了过去,距离不到50码。The tug crossed our stern not fifty yards away.船长在船尾,假装睡着了。The captain was astern, pretending he was sleeping.格雷厄姆坐在船尾, 凝望着地平线.Graham sat aft , looking steadily out to the horizon....
她想成为艺术家的梦想由于视力衰减而破灭了。Her ambition to become an artist was thwarted by failing eyesight.毒性已衰减的病毒an attenuated form of the virus人人都佩服她的耐心和永不衰减的好脾气。Everyone admired her patience and unfailing good humour....
We fanned out from the farmhouse in twos and threes.我们三三两两从农舍散去。They left by twos and threes.他们三三两两地离开.The students are coming into the classroom by twos and threes.学生们正三三两两地走进教室....
通用柴油动力火车头将车厢转轨到了4号月台。The GM diesel engine shunted the coaches to Platform 4.19世纪船舶设计和船舶动力领域发生了重大的变革。The nineteenth century witnessed a revolution in ship design and propulsion.风能作为动力的成功是对可再生能源一次立见分晓的检验。The success of win...