好好休息,别牵挂工作.Have a good rest and don't worry about your work.这里一切都好, 不用牵挂.Everything is fine with me; there is no need for you to be concerned.他对我妹妹满心牵挂。He is full of tender solicitude towards my sister....
在利兹举办的一场演唱会上,一些小流氓朝他们吐口水,扔啤酒罐。At a concert in Leeds, some punks gobbed at them and threw beer cans.他们手指交叉,向身后吐口水,作为抵抗邪眼的魔法。They cross their fingers and spit over their shoulders as charms against the evil eye.拉里气愤地挺直了后背,...
I hate lifts— they give me claustrophobia.我讨厌电梯——电梯使我有幽闭恐惧感。Claustrophobia and acrophobia in the same place, like two people in abed.反在那里,幽闭症和恐高症同时并存, 就像两小我睡反在一驰床上.I hate lifts — they give me claustrophobia.我讨厌电梯——电梯使我有幽...
埃米举起胳膊挥挥手。“再见,”她喊道。Amy lifted her arm to wave. "Goodbye," she called.他再次举起指挥棒,让铜管乐部加入进来。He once again raised his baton and brought in the brass.拉瓦雷举起酒杯,提议为新婚夫妇干杯。Lavalais raised his glass to propose a toast to the newlyw...