-
He deserved the berating that the coach gave him.他活该受到教练的严厉训斥.The boss is berating those who were late for work.老板正在呵斥那些上班迟到的员工.The strategy of berating yourself for past conduct solves nothing and serves to lower your s...
2026年05月15日
-
他的头上缠满了一层层用床单撕成的绷带。His head was swathed in bandages made from a torn sheet.一些东西缠在了发动机下面的机件上。Some objects had got entangled with the underneath mechanism of the engine.他像蚂蟥一样缠着那个可怜的姑娘。He's fastening on that poor girl...
2026年05月15日
-
“铁加工”的英语可以翻译为:ironworking ...
2026年05月15日
-
请用A4纸、以双倍行距单面打印或誊抄,字迹务必清晰。Please type or write clearly in double spacing on one side of A4 paper only.对于大多数大豆栽培者来说,最好有足以允许机械耕种的行距.For most soybean growers it is preferable to have rows wide enough to permit mechanical cu...
2026年05月15日
-
“染色”的反义词:脱色, 褪色。...
2026年05月15日
-
“瘦肉”的英语可以翻译为:lean,lean meat,muscle ...
2026年05月15日
-
“雅致”的英语可以翻译为:efined,elegant,tasteful,concinnity,elegance ...
2026年05月15日
-
n.暴饮暴食,充血...
2026年05月15日
-
“斜移”的英语可以翻译为:[计] skewing ...
2026年05月15日
-
许多机动车事故都是不计后果地酒后开快车造成的。Many motor accidents are the result of unthinkingly mixing speed and alcohol.大约从1910年起,机动车开始取代马车。Around 1910 motorized carriages were beginning to replace horse-drawn cabs.机动车开上了人行道。The vehicle mou...
2026年05月15日
-
Make sure trailing flexes are kept out of the way so you don't trip up over them.别让拖地的皮线挡了道,这样你就不会被绊倒。MCC RE Flexes Its Powerful Muscle Across the Country.中冶置业:全国彰显雄厚实力.Yeah, well, maybe you need to do a few more bu...
2026年05月15日
-
记住:保持乐观的心态,好事自然会发生。Remember, keep a positive attitude and good things will happen.你必须全力以赴,最大限度地去努力。如果你这么做,并且保持乐观,你就会看见乌云背后的幸福线。You have to do everything you can. You have to work your hardest. And if you do, if you stay ...
2026年05月15日
-
“穷人”的近义词/同义词:贫民。...
2026年05月15日
-
arrow的近义词/同义词有:signal, pointer, directional, indicator, crossbow, shaft, bolt, quarrel, feathered, dart, missile, projectile, needle。n.arrow的近义词(指针,信号):signal, pointer, directional, indicator。arrow的近义词(箭,飞镖):crossbow, sh...
2026年05月15日
-
她接受了这个令人为难的差事,负责打头几个电话。She had the unenviable task of making the first few phone calls.好吧,也许我在那件事上使你为难了。Well, maybe I stumped you on that one.与 姻亲 之间的矛盾常常让人两面为难.Rows with one's in - laws often create divided loyalti...
2026年05月15日