Chinese, as an ideograph, is not completely correspondent with the principle.由于汉语不同于印欧语系, 是一种表意文字, 因而并不完全符合这一原则.Chinese characters belong to ideograph system, conveying their meanings through different structures that ar...
他们打着实现远大理想的幌子为他们的每件恶行开脱。They justify every villainy in the name of high ideals.他说他生病了,为他缺席开脱.He excused his absence by saying that he was ill.这完全是在开脱罪责.It is a perfect alibi....
Communication of whatever sort involves not just a speaker but a hearer too.任何一种交流都不仅要有说话者,还要有听者。Stay to the hearer of is an enjoy of fantasy sort.留给听者的是梦幻般的享受.To assist the presiding hearer in organizing the hearing.协助听...
Mr Prescott concentrated on offering a classic restatement of Labour values.普雷斯科特先生专注于对工党价值观进行经典的阐释。I hope this book is not yet another restatement of the prevailing wisdom...我希望这本书不会又是重复一些流行的至理名言。Overusing restatement ,...