“发泡性”用英语怎么说

2024年06月24日 00:57:34
“发泡性”的英语可以翻译为:
foaminess
相关问题
最新发布
  • drumbeat造句

    The marchers timed their steps to the drumbeat.列队行进的人按着鼓点调整他们的步伐.Markets are marching partly to a drumbeat of improving economic news.市场的良好表现一定程度上要归因于不断改善的经济数据.The warmongers kept up their drumbeat on Iraq.好战份子们不断鼓吹发动对伊拉...
    2026年06月30日
  • shine through什么意思解释

    (使)透过(某物)...
    2026年06月30日
  • “亭”怎么读?

    “亭”的拼音为:tíng...
    2026年06月30日
  • pops怎么读

    pops的音标:...
    2026年06月30日
  • margarosanite怎么读

    margarosanite的音标:margarosanite的英式发音音标为:[mɑ:gə'rəʊsənaɪt]margarosanite的美式发音音标为:[mɑgə'roʊsənaɪt]...
    2026年06月30日
  • dementia怎么读

    dementia的音标:dementia的英式发音音标为:[dɪ'menʃə]dementia的美式发音音标为:[dɪ'mɛnʃə]...
    2026年06月30日
  • moan造句

    You can go see him and have a good old moan.你可以去看看他,好好地诉诉苦。I loathe negativity. I can't stand people who moan.我厌恶消极态度,不能忍受唉声叹气的人。He let out this long ululating moan.他发出这种痛苦的长嚎。...
    2026年06月30日
  • “完美”造句

    在我看来,要拥有完美身材就要非常苗条。My idea of physical perfection is to be very slender.也许这个人说到底品行并非那么完美。Maybe this guy isn't so squeaky clean after all.他在写登山的文章中,把自己对体育和政治的兴趣完美地结合了起来。His sporting and political interests coalesced ...
    2026年06月30日
  • kymogram什么意思解释

    n.记波图...
    2026年06月30日
  • interim的意思?

    adj.暂时的,临时的,期中的n.间歇,过渡期间,临时协定...
    2026年06月30日
  • sundial例句

    Moonlight was frosting the dew, and an old sundial threw a long shadow.月光把露水照得雪白, 一座旧日规投出一条长长的影子.A device, such as a clock or sundial, used in telling time.计时仪用于计时的装置(如钟或日昝)The hands are actually modeled after the shadow...
    2026年06月30日
  • Manhattan例句

    The mayor's scheme offers incentives to firms setting up in lower Manhattan.市长的方案激励了打算在曼哈顿下城开业的公司。They bought all their equipment from a defunct brewery in Manhattan.他们那些设备都是从曼哈顿一家已经关闭的啤酒厂购买的。He trailed through the ...
    2026年06月30日
  • “急切的”用英语怎么说

    “急切的”的英语可以翻译为:agog,avid,impatient,raring,importunate ...
    2026年06月30日
  • cenogenesis什么意思

    n.新性发生...
    2026年06月30日
  • Irish例句

    "Kathleen" was, as its 1892 subtitle asserted, "An Irish Drama".正如1892年剧本的副标题所强调的,《凯瑟琳》是一部“爱尔兰戏剧”。"How do you know he's Irish?" —"Sticks out a mile."“你是怎么知道他是爱尔兰人的呢?”——“明摆的事嘛。”Her Irish accent, after thirty-odd year...
    2026年06月30日