-
Tracy said the cabin was haunted.特蕾西说小木屋闹鬼。"I'm a real intellectual-type guy, Tracy," James joked. "Oh, give me a break," Tracy moaned.“我可是个货真价实的高智商小伙儿,特雷西。”詹姆斯开玩笑地说道。“哦,别烦我了,”特雷西抱怨道。'I'm a real intellectu...
2026年05月15日
-
The air became cooler but Feliks perspired all the same.空气凉爽了,但费利克斯仍然浑身出汗.Sit down, you look perspired.坐下, 看你满头是汗.Beads of moisture perspired through the porous walls of the clay jug.水珠透过陶罐渗透性的罐壁渗了出来....
2026年05月15日
-
inphase的音标:inphase的英式发音音标为:['ɪnfeɪz]inphase的美式发音音标为:['ɪnˌfeɪz]...
2026年05月15日
-
Demos的音标:Demos的英式发音音标为:['di:mɔs]Demos的美式发音音标为:['diˌmɑs]...
2026年05月15日
-
responds的音标:...
2026年05月15日
-
vi.蹒跚而行,拖着脚走,踉跄地走...
2026年05月15日
-
簇虫亚纲...
2026年05月15日
-
“扫过”的英语可以翻译为:inswept ...
2026年05月15日
-
我打了个寒战,用围巾把脖子围得更紧了。I shivered and pulled my scarf more tightly round my neck.她把头发用围巾包起来.She had her hair bound up in a neckerchief.她用围巾把脸裹得严严实实.She muffled up her face in her shawl....
2026年05月15日
-
n.蜘蛛恐惧症...
2026年05月15日
-
The room was lit by spotlights.房间被聚光灯照亮。The dazzle of the spotlights made him ill at ease.聚光灯的耀眼强光使他局促不安.The article spotlights the difficulties of the handicapped.这篇文章突出报导了残疾人的困难.As dusk falls on Shanghai's futuris...
2026年05月15日
-
That's an exceptive clause.那是条例外条款.It's an exceptive phenomenon.这是个特殊现象....
2026年05月15日
-
glisten的第三人称单数(三单)为:glistens...
2026年05月15日
-
n.牛的臀骨,牛的臀部肉...
2026年05月15日
-
doctor的现在完成时为:doctored...
2026年05月15日