-
He climbed stiffly from the Volkswagen.他浑身酸痛地从大众轿车里爬出来。I looked down at my fingers and flexed them stiffly.我僵硬地往下看着我的手指、摆弄着他们.She held up her hand stiffly...她直挺挺地举着手。He looked at Fowler , who was standing stiffly a few f...
2026年03月08日
-
slumber的一般过去时为:slumbered...
2026年03月08日
-
“认证”的英语可以翻译为:[律] attestation,authentication,identification...
2026年03月08日
-
scapegoat的现在完成时为:scapegoated...
2026年03月08日
-
“毛载”的英语可以翻译为:ulk loading ...
2026年03月08日
-
She ran her fingers through her hair; it felt lank and dirty.她用手指梳了梳自己的长发,头发摸起来又油又脏。I've got lank work to do.我有很多工作要做。lank hair直而无生气的头发She had lank hair and sallow skin.她头发平直,皮肤发黄。a lank figure瘦长的体形...
2026年03月08日
-
他辞去了在雅典当办公室勤杂工的工作。He quit his job as an office boy in Athens.她早些时候辞去了梅内姆总统助理一职。She had earlier resigned her post as President Menem's assistant.他辞去伦敦商业区的工作,开始务农。He left a job in the City to take up farming....
2026年03月08日
-
The fetes are veritable pleasure days to the Italians.那些徒步的人们在马脚和车轮间挤来挤去,而竟没发生一件意外,一次争吵,或一次殴斗....
2026年03月08日
-
他是个敏感的小伙子,有些批评刺痛了他。He's a sensitive lad and some of the criticism has stung him.据曼迪说,帕特彪悍的外表下隐藏着一颗害羞且敏感的心。According to Mandy, Pat's tough exterior hides a shy and sensitive soul.球击中了他身上最敏感的部位。The ball hit him i...
2026年03月08日
-
“脱焦油”的英语可以翻译为:[化] detar,detarring,degummed oil ...
2026年03月08日
-
n.(法国等国家以及一些国际学校的)中学毕业会考( baccalaureate的名词复数 ),(美国为中学或大学毕业生举行的)宗教礼仪,布道...
2026年03月08日
-
There is growing public disquiet about the cost of such policing.公众对这种治安管理费用的不满情绪与日俱增。I felt a prickle of disquiet.我觉得焦虑不安。There is considerable public disquiet about the safety of the new trains.公众对新型列车的安全深感忧虑。...
2026年03月08日
-
feed on的音标:feed on的英式发音音标为:[fi:d ɔn]feed on的美式发音音标为:[fid ɑn]...
2026年03月08日
-
arsenobenzene的音标:arsenobenzene的英式发音音标为:['ɑ:snəʊbenzi:n]arsenobenzene的美式发音音标为:['ɑsnoʊbenzin]...
2026年03月08日
-
antinucleon的音标:antinucleon的英式发音音标为:[əntɪn'ju:klən]antinucleon的美式发音音标为:[əntɪn'juklən]...
2026年03月08日