-
被疯狗咬伤会致死的.The bite of a mad dog is fatal.萨维斯 讨论了针叶树的致死的基因性质.Sarvas discusses the nature of the " lethal load " in conifers.这个象炼狱般的地方将一缕致死的放射性同位素喷入大气层.The inferno spewed a deadly plume of radioactive isotopes into the atm...
2026年03月08日
-
“费拉里”的英语可以翻译为:[计] Ferrari ...
2026年03月08日
-
Rudy : Even so, the movies are usually pirated and they're so grainy.虽然是这样, 那些电影也是盗版的啊,他们都是那么的粗糙....a grainy blowup obviously taken with a telephoto lens in bad light.一张显然是用长焦镜头在光线不好的情况下拍摄的噪点很高的照片的放大版...grainy black...
2026年03月08日
-
“子宫计”的英语可以翻译为:hysterometer,uterometer ...
2026年03月08日
-
n.密友,好友,同伴,搭档,互相帮助的朋友,[名]巴迪vi.交朋友,做朋友...
2026年03月08日
-
Calorite的音标:Calorite的英式发音音标为:['kæləraɪt]Calorite的美式发音音标为:['kæləraɪt]...
2026年03月08日
-
They proclaimed to be eternal postulates of reason and justice.他们宣称这些原则是理性和正义的永恒的要求.The school building programme postulates an increase in educational investment.修建校舍的计画是在增加教育经费的前提下拟定的.Enclid next lays down five postula...
2026年03月08日
-
“征用令”的英语可以翻译为:[法] indent,requisition order ...
2026年03月08日
-
弗兰克的身体已经被一场严重的心脏病拖垮了。Frank had been struck down by a massive heart attack.是这场高烧把他的身体拖垮的.It's the high fever that's been dragging him down.她的身体被疾病拖垮了.She was pulled down by her illness....
2026年03月08日
-
In the 1930's, The National Trust began its campaign to save Britain's patrimony of threatened country houses.20世纪30年代,全国名胜古迹托管协会开始行动起来拯救英国面临威胁的文物级乡村宅第。I left my parents' house, relinquished my estate and ...
2026年03月08日
-
如果扎进一颗大头钉,气球就会突然爆开.The balloon will pop if you put a pin in it.配置普通轮胎的车辆并不总是被大头钉降服.Even cars with ordinary tyres are not always incapacitated by the spikes.乔用锤子把一只大头钉敲进墙中用来挂一幅画.Joe hammered a tack into the wall to hang a...
2026年03月08日
-
screenwriters的音标:...
2026年03月08日
-
n.武装入侵( invasion的名词复数 ),(尤指烦扰的)涌入,侵犯,干预...
2026年03月08日
-
gynecocracy的复数形式为:gynecocracies...
2026年03月08日
-
“漫画”的拼音为:màn huà...
2026年03月08日