“法官”造句

2024年02月17日 22:46:09
他面无表情地站在那里,听法官宣布判决。
He stood emotionless as he heard the judge pass sentence.

据我所知,他在报道中毫不留情地批评了初审法官
I gather his report is highly critical of the trial judge.

这一案件被发回法官处重新审理。
The matter was remitted to the justices for a rehearing.

相关问题
最新发布
  • unspotted是什么意思

    adj.无污点的,没有斑点的,道德上无污点的,无瑕疵的...
    2026年03月08日
  • intuit造句

    They would confidently intuit your very thoughts...他们会很有把握地凭直觉猜出你的真实想法。He was probably right to intuit that it was universal.他凭直觉认为它具有普遍性,也许他是正确的。They would confidently intuit your very thoughts.他们会很有把握地凭直觉猜出你的真实想法。B . I...
    2026年03月08日
  • “成见”怎么读?

    “成见”的拼音为:chéng jiàn...
    2026年03月08日
  • nights例句

    The crew spent two days and nights in their raft.船员在救生筏上呆了两天两夜。His face was covered with the stubble of several nights.他几天没刮胡子,脸上胡子拉碴。The streets are still full of debris from two nights of rioting.街道上仍到处可见连续两晚的骚乱留下的残迹。...
    2026年03月08日
  • forfeiter什么意思解释?

    n.受(财产)没收处分者,因犯罪而丧失职位的人...
    2026年03月08日
  • hallucinogenic的音标

    hallucinogenic的音标:hallucinogenic的英式发音音标为:[həˌlu:sɪnə'dʒenɪk]hallucinogenic的美式发音音标为:[həˌlusɪnə'dʒenɪk]...
    2026年03月08日
  • “挚友”用英语怎么说?

    “挚友”的英语可以翻译为:intimate friend,bosom friend ...
    2026年03月08日
  • behoof例句

    The money was spent for his own behoof.那笔钱是为他自己花的.Mr Smith toiled for this children's behoof.史密斯先生为他的儿女辛劳....
    2026年03月08日
  • “僻静处”造句

    有些和尚在僻静处隐居.Some Buddhist monks live in solitude as hermits.那里必须是人迹罕至的僻静处,以防他跳车时被人看见.It had to be lonely -- he must not be seen leaping from the coal tender.有些“和尚”在僻静处隐居.Some Buddhist monks live in hermits....
    2026年03月08日
  • Andreaeceae怎么读

    Andreaeceae的音标:...
    2026年03月08日
  • halogenate的现在进行时怎么拼写

    halogenate的现在进行时为:halogenating...
    2026年03月08日
  • butterflies例句

    Butterflies flitted from flower to flower.蝴蝶在花丛中飞来飞去。Butterflies can be strong flyers.蝴蝶的飞翔力强。Can you separate butterflies from moths?你能区别蝴蝶和飞蛾 吗 ?...
    2026年03月08日
  • “木栓烷”的英语

    “木栓烷”的英语可以翻译为:friedelane ...
    2026年03月08日
  • Antarctica造句

    Both Chile and Argentina feel very strongly about their territorial claims to Antarctica.智利和阿根廷对于南极的领土主张都持强硬态度。Antarctica is one of the last real wildernesses left on the earth.南极洲是地球上所剩不多的旷野之一.The researchers suspect cu...
    2026年03月08日
  • knock off什么意思?

    v.使减少,杀死,下班,偷...
    2026年03月08日