His family's Cantonese nickname for him translates as Never Sits Still.家人为他起的广东话绰号意思是NeverSitsStill(从来坐不住)。My sister speaks Cantonese very fluently.我姐姐广州话说得很流利.But I feel a little bit embarrassed talking with the lo...
What are you reciting from the Analects for? "你们何以背《论语》? ”He is well versed in the Analects of Confucius.他熟谙《论语》.A Selection of the Analects sells many copies on the internet.《论语别裁》这本书在网上很畅销....
That old iron works was a real hellhole.那座旧铸铁厂真是连地狱都不如.I'm sick of living in this hellhole.我讨厌在这个地狱般的地方生活.The theater was an over - crowded hellhole.剧场闷热拥挤不堪....