-
“烟蒂”的英语可以翻译为:snipe,cigarette end [stub,butt,stump],stub ...
2026年03月08日
-
“高曼”的英语可以翻译为:Goldman ...
2026年03月08日
-
Motherhood has both its pros and cons.当妈妈既有好的一面,也有不好的一面。The pros and cons cancel out.正反两种意见抵消.They sat for hours debating the pros and cons of setting up their own firm.他们在一起坐了数小时,讨论自己创办公司的利弊。...
2026年03月08日
-
n.巴比妥(一种镇静剂)...
2026年03月08日
-
心脏毒素...
2026年03月08日
-
His analysis was rooted in a somewhat tendentious reading of French history.他的分析源于对法国历史带有一定偏见的解读。Such tendentious statements are likely to provoke strong opposition.这种有倾向性的说法可能招致强烈的反对.She made a tendentious speech.她发表了有倾...
2026年03月08日
-
“菱形”的英语可以翻译为:hombus,lozenge,diamond,rhomb ...
2026年03月08日
-
煮20分钟,直到液体体积减半。Boil for 20 minutes until the liquid has reduced by half.铁路旅费对儿童减半.Railway fares are reduced by half for children.他们把人员减半以减少支出.They retrenched by eliminating half the workers....
2026年03月08日
-
enginemount的音标:enginemount的英式发音音标为:[endʒɪni:'maʊnt]enginemount的美式发音音标为:[endʒɪni'maʊnt]...
2026年03月08日
-
Overhead cranes were lifting giant sheets of steel.高架起重机正吊起一块块巨大的钢板。I was in the gym lifting weights.我在健身房举哑铃。The youth gave me his hand when I was lifting my baggage.当我提行李时,那个年轻人来帮我....
2026年03月08日
-
The seamstresses cluck around a dummy, discussing a tuck here and there.这些女裁缝围着模特儿衣架叽叽嘎嘎地讨论衣服这里或那里要做的小改动。Would it be a shuttle for Chinese seamstresses heading off to work in Italian sweatshops?难道它将是为中国远赴意大利血汗工厂工作的女裁缝们准备...
2026年03月08日
-
“产地”的拼音为:chǎn dì...
2026年03月08日
-
“弊端”的近义词/同义词:毛病, 短处, 坏处, 缺欠, 缺陷, 瑕玷, 瑕疵, 弱点, 缺点, 流毒, 流弊。...
2026年03月08日
-
sharps的音标:...
2026年03月08日
-
bronchopneumonic的音标:bronchopneumonic的英式发音音标为:[brɒntʃɒpnju:'mɒnɪk]bronchopneumonic的美式发音音标为:[brɒntʃɒpnju'mɒnɪk]...
2026年03月08日