By a tantalising quirk of fate, the pair have been drawn to meet in the first round of the championship...仿佛是命运的捉弄,这对选手在锦标赛第一轮比赛中就狭路相逢。Baguet's success staked his claim for a place in Belgium's world championsh...
Alain Prost finished third and virtually conceded the world championship.阿兰·普罗斯特以第三名的成绩结束比赛,实际上已经将世界冠军的位置拱手让人。The win revived glorious memories of his championship-winning days.这次胜利勾起了他对往昔那些夺冠岁月的美好回忆。They had their champ...
A tantalising aroma of roast beef fills the air.空气中充满诱人的烤牛肉香味。The heady aroma of wood fires emanated from the stove.炉子里散发出木柴燃烧时的浓烈香味。The musty aroma of incense made her head swim.熏香发霉的气味令她感到头晕。...
交通堵塞中静止不动的汽车产生了大量污染。Stationary cars in traffic jams cause a great deal of pollution.她双手静止不动。Her hands were motionless.历史不过是由罪恶和灾难构成的静止舞台造型罢了.History is nothing more than a tableau of crimes and misfortunes....