Alain Prost finished third and virtually conceded the world championship.阿兰·普罗斯特以第三名的成绩结束比赛,实际上已经将世界冠军的位置拱手让人。The win revived glorious memories of his championship-winning days.这次胜利勾起了他对往昔那些夺冠岁月的美好回忆。They had their champ...
By a tantalising quirk of fate, the pair have been drawn to meet in the first round of the championship...仿佛是命运的捉弄,这对选手在锦标赛第一轮比赛中就狭路相逢。Baguet's success staked his claim for a place in Belgium's world championsh...
He has always lived his life by a hopelessly quixotic code of honour.他生活中一直遵循一种完全不切实际的堂吉诃德式的道德准则。These may seem quixotic or paradoxical choices, but bear with me.这些似乎是不切实际或自相矛盾的选择, 但请先容我讲完.At worst his scruples must have...
如果不亲近有仁德的人,那将带给我们多么大的害处.To not follow the truly humane will bring immeasurable harm.如果能亲近有仁德的人,那将带给我们多么大的好处.To follow the truly humane will bring immeasurable good.臣下我听说国君仁德, 他的臣子就敢直言.I have heard Nintoku administrations...
所有书籍都用布条捆扎了起来。The books were all tied up with tape.把肉卷起来,用线捆扎牢。Roll the meat and tie it with string.他花了两个小时用绳捆扎所有这些包裹.He spent two hours tying all the parcels with string....