“撞伤”的拼音

2024年05月22日 12:08:32
“撞伤”的拼音为:zhuàng shāng
相关问题
  • “撞伤”用英语怎么说

    “撞伤”的英语可以翻译为:crush injury,bruise,contuse,contusion ...
    2026年03月09日
  • “撞伤”造句

    他给火车撞伤,失去了一只脚。He lost a foot when he was struck by a train.那辆失控的车猛冲到一条长椅上,撞伤了一对老夫妇。The runaway car careered into a bench, hitting an elderly couple.我的头撞在门柱上,撞伤了.I knocked my head against the doorpost and hurt it....
    2026年03月08日
最新发布
  • Anglistics什么意思?

    n.英语学...
    2026年03月10日
  • “燕麦”怎么读

    “燕麦”的拼音为:yàn mài...
    2026年03月10日
  • “傻笑”的英语

    “傻笑”的英语可以翻译为:laugh foolishly,giggle,smirk,heehaw,horselaugh ...
    2026年03月10日
  • fodder例句

    The alfalfa plant is widely used as animal fodder.苜蓿科植物广泛用作动物饲料。Old movies were the cheapest broadcast fodder.老电影是最廉价的播放素材。The conscripts were treated as cannon fodder.应征入伍者被当做炮灰。...
    2026年03月10日
  • dwells造句

    A philosopher dwells in the realm of ideas.哲学家停留在概念的王国里.She dwells too much upon her past.她过于详细地叙述她的过去.That which is you dwells above the mountain and roves with wind.你们的真我居于高山之巅,与风道游四方.Shiva is a dark god; he dwells in ...
    2026年03月10日
  • “五倍”的拼音?

    “五倍”的拼音为:wǔ bèi...
    2026年03月10日
  • “会堂”造句

    大群记者在会堂外争抢位置.Hordes of journalists jostled for position outside the conference hall.这个会堂音响效果很差.The hall is bad in sound.阿佛莱会堂已经成为十分遥远的过去,他既不会去回想,也记不清楚了.Avery Hall was too far away for him to look back and sharply remembe...
    2026年03月10日
  • piece造句

    How very thoughtless. I'll give him a piece of my mind.真是太没头脑了,我要告诉他我很生气。That's a beautiful piece of work. You should be proud of it.那件作品非常漂亮,你应当为之自豪。The piece was reduced in size by planing down the four corne...
    2026年03月10日
  • arbitrament怎么读

    arbitrament的音标:arbitrament的英式发音音标为:['ɑ:bɪtrəmənt]arbitrament的美式发音音标为:['ɑbɪtrəmənt]...
    2026年03月10日
  • macrolabia什么意思解释

    n.长尾铗(蠼螋)...
    2026年03月10日
  • “变凉”用英语怎么说

    “变凉”的英语可以翻译为:cool down,cool off ...
    2026年03月10日
  • serves造句

    Execute apanage management, unit autonomy of responsible, dweller, community serves mode.实行属地治理 、 单位负责 、 居民自治 、 社区服务模式.This restaurant serves freshly boiled winkles.这家餐馆有鲜煮玉黍螺.Don't say it serves me right or I'...
    2026年03月10日
  • “德国的”造句

    他与德国的新关系受新的互不侵犯条约的保护。His new relationship with Germany is enshrined in a new non-aggression treaty.德国的法律条文中仍未设立内幕交易罪。Germany still has no insider-dealing offence in its statute books.德国的利率水平很快就会降下来。German interest rates ...
    2026年03月10日
  • logjams什么意思?

    n.(河面上)漂浮原木造成的阻塞( logjam的名词复数 ),(因事情太多造成的)困境,僵局...
    2026年03月10日
  • “萝卜”用英语怎么说?

    “萝卜”的英语可以翻译为:turnip radish,turnip,[植] radish,Raphanus sativus ...
    2026年03月10日